Diskussion:Straßenbahn Ústí nad Labem

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Rolf-Dresden in Abschnitt Liniennetz / Fahrzeuge
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Einstellungen[Quelltext bearbeiten]

Zum Zeitpunkt der Einstellungen hatten die Haltestellen alle tschechische Namen. Sollte jemand diese Namen haben, wären die interessant. Das gilt auch für den Bahnhof Schreckenstein 1953. Mef.ellingen (Diskussion) 17:15, 30. Dez. 2016 (CET)Beantworten

Letzterer: Ústí nad Labem-Střekov.--Rote4132 (Diskussion) 21:08, 11. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Liniennetz / Fahrzeuge[Quelltext bearbeiten]

Im tschechischen Link ist alles enthalten - aber ich kann es nicht übersetzen. --Mef.ellingen (Diskussion) 00:23, 3. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Jetzt halte doch mal die Füße still. Es dauert noch ein paar Tage, bis mir dir Literatur zugeht. Dann ergänze ich. --Rolf-Dresden (Diskussion) 06:22, 3. Jan. 2017 (CET)Beantworten
"Füße stillhalten"? Nicht wertschätzend gegenüber den Mitautoren.Andreas Nagel (Diskussion) 14:14, 5. Jan. 2017 (CET)Beantworten
Arbeitsaufträge erteilen auch nicht. --Rolf-Dresden (Diskussion) 14:48, 5. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Nachdem ich nun dem Artikel mit Ausnahme von Bielagasse und Hauptpost die tschechischen Bezeichnungen beifügte - vergeßt also mal euren Streit - wäre die Frage, ob man die Einstellung komplett auf Tschechisch darstellt, denn die Umbenennungen erfolgten alle vor den jeweiligen Einstellungen. Per c&p ist das relativ einfach zu erledigen, ist also mehr inhaltlich gedacht.--Rote4132 (Diskussion) 21:23, 11. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Die Sache ist in Arbeit. --Rolf-Dresden (Diskussion) 21:51, 11. Jan. 2017 (CET)Beantworten
Hast du ja mehrfach geäußert. Beantwortet meine Frage nicht: Tschechisch - oder bei deutsch belassen? Ich setze mal in die Zusammenfassungszeile nur +, wie du - halte ich - pardon - für für einigermaßen mufflig.--Rote4132 (Diskussion) 21:55, 11. Jan. 2017 (CET)Beantworten
Schaue hier. --Rolf-Dresden (Diskussion) 21:56, 11. Jan. 2017 (CET)Beantworten
Heißt, du willst den Beitrag erheblich ausbauen und erweitern und bist möglicherweise vergnatzt, dass andere schneller waren. Kommt aber vor, mir auch schon passiert. Zum jetzigen Stand auf Deiner Seite einfach nur meine Bitte, die Weblinks entsprechend zu formatieren, ein Beispiel von mir kannst du in der bisherigen Überarbeitung finden. Und den Satz: Es galten fortan nur noch die tschechischen Namen. ist in dieser Absolutheit für 1946 nicht zutreffend: Das müsste konkret belegt werden - oder in dieser Absolutheit abgeschwächt werden, es war m.E. ein Prozess, denn 1946 begann gerade erst die Abschiebungswelle.--Rote4132 (Diskussion) 22:20, 11. Jan. 2017 (CET)Beantworten
Das hat nichts mit dir zu tun, keine Sorge. In diesem Projekt läuft einfach etwas schief. Ansonsten bitte Geduld, ich bin einfach noch nicht fertig. Es ist weder alles zu Ende formatiert, noch alle Namen in passender Form. Ansonsten: 1946 stimmt schon, bis dahin waren in ganz Nordböhmen die betroffenen Deutschböhmen draußen. Ist einfach so. --Rolf-Dresden (Diskussion) 22:26, 11. Jan. 2017 (CET)Beantworten