Diskussion:The Square (2017)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von 109.42.3.134 in Abschnitt Adaption für Schauspiel
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kein Exposé ohne das Wort „erfolgreich“...[Quelltext bearbeiten]

Seit einigen Jahren lese ich täglich Filmkritiken. Und ich frage mich, woran es liegt, daß bei der Beschreibung der Figuren fast keine Inhaltsangabe ohne das Wort „erfolgreich“ auskommt, wenn es um zeitgenössische europäische Filme geht – von britischen Filmen abgesehen, beginnt das Exposé praktisch immer damit, daß irgendjemand ein „erfolgreicher“ irgendetwas ist. Liegt das an der Vorliebe der Kritiker für Wortgeklingel und Geschwurbel? Oder sind die Filme aus Deutschland und seinen Nachbarländern wirklich alle nach Brechtscher Tradition bevölkert von Abziehbildern einer Klassengesellschaft, sind sie tatsächlich nichts anderes als Sozialdramen (wenn auch immer wieder neu verpackt als Komödie, Krimi oder „Thriller“)? --Jochim Schiller (Diskussion) 14:29, 29. Mai 2017 (CEST)Beantworten

Den letzten Satz verstehe ich in dem Kontext nicht.--Zibaldone (Diskussion) 18:13, 7. Nov. 2017 (CET)Beantworten

Handlung[Quelltext bearbeiten]

ist noch ziemlich ausbaufähig. --88.217.54.204 21:21, 16. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Der Film startet auch erst diesen Donnerstag in den deutschen Kinos ;) ... Falls Du den Film schon vorab gesehen hast, dann sei sei mutig, it’s a Wiki! Grüße, --César (Diskussion) 11:04, 17. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

"Der Kurator muss am Ende gehen" Ist das so? Das erschient mir eher insziniert. --2A02:810D:8600:CD0:4014:61E1:17DF:DD13 10:05, 5. Nov. 2017 (CET)Beantworten

Sprachen?[Quelltext bearbeiten]

Bei einer Preview in Köln (Odeon) teilte Claes Bang mit, dass in der Originalfassung die Dänen und Schweden untereinander in ihrem jew. Heimatidiom sprachen und ansonsten Englisch gesprochen wurde. Also müsste man Dänisch als Filmsprache hinzufügen - und Englisch wäre nicht die alleinige, auch nicht die eindeutig primäre Filmsprache. Lysandros~dewiki (Diskussion) 23:03, 16. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Synchronstimme?[Quelltext bearbeiten]

Kann jemand den Namen des Synchronsprechers von Claes Bang hinzufügen?--Zibaldone (Diskussion) 18:15, 7. Nov. 2017 (CET)Beantworten

Hatte bis jetzt keine feste Synchronstimme, hat sich bei der deutschen Fassung von The Square selbst synchronisiert. Gruss, --Jens Best (Diskussion) 20:10, 7. Nov. 2017 (CET)Beantworten

Adaption für Schauspiel[Quelltext bearbeiten]