Diskussion:Vokalisierung (Schrift)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Mathiasroesel in Abschnitt Tiberiensisch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hallo Freunde,

im Text steht unter "Arabische Schrift", dass das Alif ein Halbkonsonant gewesen sei. Heutzutage ist das Alif doch im Arabischen der einzige Vollvokal, so dass ich mich frage, ob sich das im Laufe der Zeit geändert hat oder hier ein Fehler unterlaufen ist. Vielleicht habe ich das mit dem Alif auch nur falsch verstanden, ich lerne Arabisch noch nicht so lange. Wer kann aushelfen?

Gruß, --TWiesengrund82 07:01, 23. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Alif ist, soviel ich weiß, kein Halbkonsonant wie Waw oder Ya. Es quiesziert, wenn es nach Fatha (a) geschrieben wird, und zeigt dann die Länge des Vokales an. --Mathiasroesel (Diskussion) 22:22, 14. Jan. 2023 (CET)Beantworten

Tiberiensisch[Quelltext bearbeiten]

Das Wort ist mE in der Form ungebräuchlich. Das infralineare Vokalsystem des Hebräischen, das in der Stadt Tiberias entwickelt wurde, wird im Deutschen meist das tiberische genannt. --Mathiasroesel (Diskussion) 22:25, 14. Jan. 2023 (CET)Beantworten