Diskussion:Arnošt Lustig

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ich kann leider kein tschechisch. Bitte die deutschen titel der ins deutsche übersetzten werke angeben: http://dispatch.opac.d-nb.de/DB=4.1/REL?PPN=119266121 --Espoo 00:49, 30. Sep 2006 (CEST)

Erledigt. --Doesle 19:10, 2. Mär. 2011 (CET)[Beantworten]

Hochschule für politische und soziale Wissenschaften (ohne ortsangabe) durch Karls-Universität Prag ersetzt laut en:Arnošt Lustig --Espoo 01:01, 30. Sep 2006 (CEST)

Hallo! Auch hier die Frage, was die beiden Einträge bei Literatur mit WP:LIT zu tun haben. Das eine Werk ist ein allgemeines Lexikon, was weder Einführung ist, noch weiterführende Literatur, das andere Werk hat ein völlig anderes Thema. Was sind die Gründe für die Erwähnung?

Der andere Punkt ist die "Werksauswahl". Mit 35 Einträgen wirklich umfangreich, vor allem wenn man bedenkt, das die DNB nur 16 führt. Nach welchen Gesichtspunkten fand hier eine Auswahl statt? Mein Vorschlag wäre es, für den Leser den Nutzwert durch eine Reduzierung auf die wesentlichen Werke zu heben. Mein Vorschlag wäre:

  • 1957: Noc a naděje (Nacht und Hoffnung) / als Erstlingswerk
  • 1958: Démanty noci (deutsch: Diamanten der Nacht. Übersetzt von Lotte Elsner-Reiter und Rudolf Iltis. Artia Verlag, Prag 1964).
  • 1962: Transport aus dem Paradies (Transport z ráje) / als Filmvorlage
  • 2002: 3x18 (portréty a postřehy) (3x18 – Porträts und Beobachtungen) / als Autobiografie
  • 2007: Dita Saxonová / als letztes Werk

Damit wären 3 der 6 Jahrzehnte seiner Arbeit mit Beispielen erfasst.

  • 1979: Nemilovaná: Z deníku sedmnáctileté Perly Sch. Auf Deutsch: Die Ungeliebte - aus dem Tagebuch einer Siebzehnjährigen. Übersetzt von Andreas Roschal, Roitman Verlag, München 1984, ISBN 3-923510-09-8. Vom Autor erweiterte Neuauflage, übersetzt von Peter Sacher mit einem Nachwort von Jiří Gruša. Ullstein Verlag, Berlin 1989, ISBN 3-548-30224-6. / ist das einzige Werk aus den 70ern und 80ern
  • Trilogie o osudech tří židovských žen (Trilogie über das Schicksal dreier jüdischer Frauen):
    • 1992: Colette: Dívka z Antverp (Colette: Ein Mädchen aus Antwerpen)
    • 1992: Tanga: Dívka z Hamburku (Tanga: Ein Mädchen aus Hamburg)
    • 2000: Lea: Dívka z Leeuwardenu (Lea: Ein Mädchen aus Leeuwarden)

als einzige Triologie seines Werks, und umfangreichstes Werk der 90er.

Ansonsten die Frage nach dem Werk von 1958. Sowohl in der DNB als auch bei Amazon ist der deutschsprachige Titel "Demanten der Nacht", nicht Diamanten der Nacht. Oliver S.Y. (Diskussion) 22:10, 30. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]

Literatur (2)[Quelltext bearbeiten]

da in dem obigen Beitrag zwei Probleme genannt werden, sollte in diesem Thread ausschließlich die WP:Literatur behandelt werden.
Dieser Artikel wurde 2006 angelegt. Weil das seinerzeit so üblich war, ohne WP:Literatur und ohne WP:Belege. Der Zustand hat bis 2012 scheinbar niemanden gestört. In dem Jahr habe ich Weniger eingetragen. 2014 habe ich dann Shore eingetragen. Ich hätte auch WP:Belege fehlen eintragen können.

Mißverstehen wir uns wirklich?

  • "Es werden die wissenschaftlich maßgeblichen Werke sowie seriöse, möglichst aktuelle Einführungen aufgeführt. Eine beliebige oder möglichst lange Auflistung von Büchern ist nicht erwünscht. Die Werke müssen sich mit dem Thema des Lemmas selbst befassen und nicht mit verwandten, allgemeineren oder spezielleren Themen. Die Pflicht, die Relevanz von Literaturhinweisen nachvollziehbar zu begründen, liegt bei dem, der sie im Artikel haben möchte."

Wenn Du Weniger als Quelle verwendet hast, gehört das zu der entsprechenden Hauptpassage oder unter "Quellen". Das ein Interview in einem Buch erwähnt wird widerspricht gerade dem Sinn und Zweck von WP:LIT. Auch dort gilt, wenn Du das Interview für Artikelinhalte verwendest, ist es als ENW zu verwenden.Oliver S.Y. (Diskussion) 22:36, 30. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]

Kay Weniger[Quelltext bearbeiten]

Kay Wenigers enzyklopädische Arbeit wird in hunderten Wikipedia-Artikeln benutzt, um den Artikeln etwas Halt zu geben. Also habe ich das hier (mit Seitenangabe etc.) nachgetragen, mit der Randbemerkung, dass bei Weniger nur Grunddaten zur Biografie belegt sind.

Marci Shore[Quelltext bearbeiten]

Marci Shore hat mit Arnošt Lustig ein Interview geführt und auf dieses in ihrem Buch verwiesen.
--Goesseln (Diskussion) 22:30, 30. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]

3M[Quelltext bearbeiten]

  • Beide Bücher waren unter Literatur völlig korrekt eingetragen. Kay Weniger gilt als Standardwerk. Es enthält einen biografischen Abriß zum Leben von A.Lustig. Der Weniger-Eintrag bildet u.a. die biografische Grundlage + bestätigt wesentliche Teile des WP-Artikels. Zu Shore hat Goesseln bereits alles gesagt. Die Löschung der Literaturangaben ist VANDALISMUS pur. MfG, --Brodkey65|...Am Ende muß Glück sein. 22:52, 30. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]
Nur der Hinweis Brodkey, "sehr kurzer biografischer Abriss" ist die Beschreibung von Goesselnd dafür. Hast Du das Werk vorliegen, oder wie kommst Du drauf, dass dies ein "biografischer Abriß zum Leben von A.Lustig" als weiterführenden Literatur ist? "Sehr kurz" und Einführung sind eigentlich völlig gegensätzlich.Oliver S.Y. (Diskussion) 23:13, 30. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]
Es reicht mir langsam wirklich mit Deinen ideologischen geleiteten Störmanövern, Oliver S.Y.. Das Buch liegt mir selbstverständlich vor. Der Eintrag befindet sich auf den Seiten 232/233 und umfasst insg. 19 Zeilen. Dir geht es nicht um de.WP und um WP:LIT. Dir geht es nur noch ums Stören, ums Sekieren, ums Rechthaben. Selbstverständlich gehört ein Lexikon-Eintrag unter Literatur. Das versteht ja schon der 8-jährige Sohn meiner Arbeitskollegin, der in die 2. Klasse geht. MfG, Brodkey65|...Am Ende muß Glück sein. 06:40, 1. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]
Bezichtest du den Einsteller der Literatur der Lüge? PG 23:22, 30. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]
Wie kommst Du darauf? Eher umgekehrt, wenn Goesseln recht hat, entspricht der Eintrag als sehr kurzer biografischer Abriss in einem Lexikon erst recht nicht WP:LIT, denn davon sind Lexika ja voll.Oliver S.Y. (Diskussion) 23:24, 30. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]
Seit mehreren Jahren sind die Bücher in dem Bereich Literatur eingetragen. Ich finde, das diese Bücher zum Artikel gehören. Ich wüsste nicht, welche Bücher man sonst dazu verwenden sollte. Oliver SY missversteht die Regeln von Wikipedia. Aus einem Artikel die seit mehreren Jahren von allen an dem Artikel Beteiligten akzeptierte Literatur einschließlich des ganzen Absatzes Literatur zu entfernen, ist Vandalismus an einem Artikel. Das ist meine dritte Meinung. Orik (Diskussion) 00:23, 1. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]
D'accord mit Brodkey65. WP:EW, von O.S.Y. angezettelt. Auch eine „kurze Übersicht“ dient der Recherche. AVS (Diskussion) 08:21, 1. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]
ich fühle mich glatt schuldig an der löschung, weil oliver im artikel landete, nachdem ich ihn bearbeitete. ich sehe auch keinen grund, warum man diese literatur rauslöschen sollte. wieder rein damit. --Donna Gedenk (Diskussion) 09:20, 1. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]
Brauchst Du nicht, habe Arnost Lustig mit Arnost Freud verwechselt, und darum geschaut, was sich geändert hat. Das mit den Literaturangaben ist davon unabhängig, das mache ich, wo ich es sehe. Nur ist es merkwürdig, daß Ihr hier alle soviel Text für die 2 Einträge verwendet, aber offenbar die Kürzung der Auswahlliste unstrittig ist. Also wird erst gekämpft, wenn was geändert wird, und es ist egal, wieviel Diskussionsangebote es zuvor gibt.Oliver S.Y. (Diskussion) 17:23, 1. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]
naja, ein wenig wirkts es, als ob du von seader gelernt hättest. sind beide nicht mal in der selben liste und freund und lustig und zufällig kurz nachdem ich hier aufschlug und was eingetragen habe... wirkt halt... aber lassen wir das mal, ich nehme es so hin, agf und so. --Donna Gedenk (Diskussion) 19:48, 1. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]