Diskussion:Insar (Fluss)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Lord van Tasm in Abschnitt Mokschanisch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Mokschanisch[Quelltext bearbeiten]

Hm, nachdem ich das entfernt hatte, aber es wieder hergestellt wurde: wo steht, dass der Fluss auf Mokschanisch Улатăр heißt? *Wie* er heißt, habe ich zwar nicht gefunden, aber Улатăр ist eigentlich Alatyr (Stadt und Fluss) auf Tschuwaschisch. Außerdem gibt es im Mokschanischen den Buchstaben ă nicht. --AMGA (d) 17:36, 27. Aug. 2013 (CEST)Beantworten

Na Huch, ich habe nichts wieder eingefügt, was du entfernt hattest. Улатăр ist aber der alatyr, da hast du recht. Ich versuche gerad nachzuvollziehen wie sich der Fehler bei mir eingeschlichen hat. Wahrscheinlich habe ich schlicht vergessen es zu ersetzen, da ich mir vieles aus dem Artikel Alatyr als Arbeitsgrundlage herüberkopiert hatte. -- Lord van Tasm «₪» ‣P:MB 18:16, 27. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
Wo ich mir unsischer war ist die frage, welchen Genus der Fluss haben muss, maskulin oder feminin. Ob es so stimmt wie es ist? -- Lord van Tasm «₪» ‣P:MB 18:18, 27. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
Russisch Insar ist maskulin. --AMGA (d) 18:44, 27. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
Jetzt mokschanisch Инзара, hatte ich auch gefunden, allerdings nur bzgl. der gleichnamigen Kleinstadt. Naja, wird schon stimmen, logisch wär's ;-) --AMGA (d) 18:49, 27. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
Ja, ich habs mir auch nur anhand der Kleinstadt hergeleitet und diesbezüglich geändert. -- Lord van Tasm «₪» ‣P:MB 23:29, 27. Aug. 2013 (CEST)Beantworten