Diskussion:Jewgeni Jurjewitsch Najer

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Jón in Abschnitt Stilkorrekturen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Stilkorrekturen[Quelltext bearbeiten]

Ich verstehe die ersten beiden Sätze im Zusammenhang nicht, wer ist mit "dessen" in "dessen Tod" gemeint, der Vater oder der Trainer?! Wahrscheinlich der Trainer aufgrund des Nachsatzes, dann ist aber "dessen" unglücklich gewählt. Gruß, rorkhete 00:46, 7. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo Jón, danke für die Bearbeitung des Artikels über Jewgeni Najer. Die folgenden Deiner Änderungen sehe ich nicht als Verbesserungen:

  • Wenn der erste Satz mit dem Vater endet und der zweite "bis zu dessen Tod" im ersten Satzteil hat, liest sich das, als sei Bodisko sein Trainer gewesen, solange der Vater von Najer gelebt hat. Richtig ist, daß es um das Ableben Bodiskos geht. Deine Änderung bringt also eine Zweideutigkeit in den Text.
  • Eine gewichtende Beschreibung der Turniersiege halte ich nicht grundsätzlich für falsch. Das Capelle la Grande ist von der Kategorie her um einiges höher einzuschätzen als das US Open. Ich finde, das sollte im Text schon deutlich gemacht werden. Du hast die "Wertung" vollkommen 'rausgenommen.
  • Du hast "Weltrangliste" in "Schach-Weltrangliste" geändert. Der Mann ist ein Schachspieler. Auf welcher Weltrangliste soll er denn sonst 27. gewesen sein, wenn dies im Zusammenhang mit seiner Elo-Zahl genannt wird? Ich halte den "Schach"präfix also für sehr unüblich und überflüssig. Gruß, --Gereon K. 00:54, 7. Jul. 2007 (CEST)Beantworten
Hallo, ich habe die grammatische Unklarheit beseitigt, die Nachstellung war aber sprachlich nicht sehr schön. Die Turnierbedeutung ist sicher möglich, aber sie bringt keinen enzyklopädischen Mehrwert, wenn nur dasteht, dass es bedeutend war. Vielleicht kann man dem Turnier einen kleinen eigenen Unterabschnitt widmen und dort die Bedeutung herausstellen. Und das mit dem "Schach-" als Präfix sollte nur spezifizierend sein. Z.B. beim Tennis sagt man auch immer Tennis-Weltrangliste oder ATP-Weltrangliste. Insofern könnte man FIDE-Weltrangliste schreiben, falls diese gemeint ist. Das kannst du ja gerne ändern. Grüße von Jón talk / contribs 16:19, 7. Jul. 2007 (CEST)Beantworten