Diskussion:Kraljevi Ulice & 75 Cents

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Wieso ist die Frage nach der Aussprache "unsinnig"? Vielleicht ist der Löscher hier nicht in der Lage, die Problematik zu erfassen ...? Und was man selber nicht versteht, kann man nur löschen und als unsinnig bezeichnen. Frag doch vielleicht mal deinen Abteilungsleiter, bevor du Hand anlegst.

75 Cents ist Serbe, Kroate oder was, jedenfalls wird er sich nicht "Fünfundsiebzig Zents" nennen. Oder doch? Er ist aber auch nicht englischsprachig, oder nennt er sich "seventy five ssents"? Oder so wie "75" in seiner Muttersprache eben heißt? (nicht signierter Beitrag von 188.96.35.8 (Diskussion) 16:45, 21. Nov. 2010 (CET)) [Beantworten]

Ich vermute, daß er seventyfive cents gesprochen wurde, damit die Analogie zu fifty cents erhalten bleibt. In der Landessprache würde es sedamdeset i pet cents heißen. Gruß, Aspiriniks 20:30, 21. Nov. 2010 (CET)[Beantworten]
Beim ESC 2008 wurde er genau so ausgesprochen von Peter Urban: seventyfive cents. Und die Gruppe ist immer noch mein Favorit für den ESC, ich finde, der kroatische Beitrag hätte gewinnen müssen 2008. Nicht nur wegen dem Rapper Baujahr 1933, der leider nicht mehr unter uns weilt, Gott habe seiner selig.
Auch der Frontmann mit dem Hut, aus Zagreb, ist eine Show. Schade, das meine Aufzeichnung vom ESC '008 so ziemlich das Einzige ist, was man von denen seitdem gehört hat. Romanca ist doch ein Ohrwurm *narf* :-) --MaBoSeine WerftDisku 11:53, 1. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]