Diskussion:Stanislaus Pavlovský von Pavlovitz

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Wietek in Abschnitt Geburtsort
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Geburtsort[Quelltext bearbeiten]

@Wietek: Ich war selbst nicht ganz sicher bis heute, aber auf der tschechischen Wikipedia steht es seit dem Jahr 2007: Stanislav Pavlovský pocházel ze Slezska z Pštinského kraje. [Pštiná -> Pless]. Niemand änderte das in den letzten 12 Jahren. Diese Seite sagt: pocházel z polského Slezska.(...) Aby si zajistil oporu kapituly pro své kroky, zval do jejího středu své rodáky ze Slezska a Polska.: [er kam aus dem polnischen Schlesien. (...) Um das Kapitel für seine Schritte zu unterstützen, lud er seine Eingeborenen aus Schlesien und Polen ins Zentrum ein.] Es gibt ein Artikel über ihm im Buch: Polacy w Czechach--Czesi w Polsce: X-XVIII wiek [Polen in Tschechien, Tschechen in Polen: 10. bis 18. Jhr.] Der Satz aus diesem Artikel sagt über seinen frühen Leben im Bistum Breslau: Seine geistliche Erziehung sollen Herzog Wenzel von Teschen und der Breslauer Bischof Balthasar von Promnitz beeinflusst haben. Die tschechische Schreibweise und Studium in Olmütz war überhaupt normal im 16. Jhr. in Oberschlesien. Und last but not least: siehe das Wappen von Stanislaus: das ist en:Leliwa coat of arms, genau wie das Wappen von Pawłowice bei Pless. Die internet-Seite von Pawłowice sagt das: Drei Familien hatten den größten Einfluss auf die Geschichte von Pawłowice und ihre Entwicklung: Pawłowski, Gusnar und Reitzenstein. Die Pawłowski-Familie des Leliwa-Wappens regierte in Pawłowice und Umgebung von 1480 bis in die zweite Hälfte des 17. Jahrhunderts. Die Familie Pawłowski verdankt Pawłowice ein Wappen und eine gotische Kirche aus dem 16. Jahrhundert. Der bekannteste Vertreter dieser Familie war Stanisław Pawłowski, der im 16. Jahrhundert lebte und der Bischof von Mähren mit Sitz in Olmütz war.. D T G (Diskussion) 05:07, 25. Sep. 2019 (CEST)Beantworten

@D T G:: Danke für die umfassenden Stellungnahme, die mich überzeugt. Bei dem Argument der tschechischen Schreibweise des Namens habe ich nicht bedacht, dass im 16. Jh. das Tschechische Amtssprache in den oberschlesischen Herzogtümern war. Ich werde meine Anmerkung rückgängig machen. --Wietek (Diskussion) 09:03, 25. Sep. 2019 (CEST)Beantworten