Benutzer:Blonder1984/Übersetzung Bootstransport

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

www.Ditzj.de


Home Willkommen Updates LKW Krane Aktionen Ladekrane Links Info

Met een boot de berg omhoog ... => Mit einem Boot den Berg hinauf....

In Oostenrijk heb je boven op de Bielerhöhe (2032 m) het Silvretta stuwmeer. => In Österreich befindet sich auf der Bielerhöhe (2032 m ) der Silvretta-Stausee.

Dit stuwmeer is de hoogste plaats in Europa waar er nog commercieel gevaren wordt. => Dieser Stausee ist der höchste Ort in Europa, an dem noch kommerzielle Schifffahrt stattfindet.

In de zomer vaart er namelijk de rondvaartboot de “Silvretta” op dit meer. => Im Sommer fährt dort das Rundfahrtboot [[[also Tourismus-rundfahr-Boot]]] Silvretta auf diesem See.

=> De rest van het jaar wordt deze boot opgeslagen in een hal in Schruns (A). In der übrigen Zeit des Jahres wird dieses Boot in einer Halle im Ort Schruns (Österreich) untergestellt.

Ieder jaar wordt zo aan het eind van juni de boot door de firma Sohler weer naar het stuwmeer getransporteerd (en in september weer terug naar beneden). => Jedes Jahr wird gegen Ende Juni das Boot durch die Firma Sohler zum Stausee transportiert, im September wird es wieder hinab transportiert.

Hier zien we het transport bij de start. => Hier sehen wir den Transporter am Startpunkt.

De hal staat bij het goederenstation van Schruns. => Die Halle steht nahe des Güterbahnhofs des Ortes Schruns.

De truck is een ÖAF 42.464 in 8x8 uitvoering. => Der LKW ist ein ÖAF 42.464 in 8x8-Ausführung.

Meer details daarover staan hier. => Mehr Details über genau diesen LKW finden sich hier

Deze truck heeft een stuurbare achteras die al op de eerste meters zijn nut bewees!! => Dieser LKW hat eine lenkbare Hinterachse, die bereits auf den ersten Metern ihren Sinn bewiesen hat!

Onderweg werd nog een lier op de laadvloer van gezet. => Unterwegs wurde noch eine Seilwinde auf die Ladefläche geladen.

Waarvoor die nodig is, dat zien we later. => Wofür diese nötig ist, sehen wir später [[in dieser Foto-Dokumentation]

Het totaalgewicht van deze combinatie ligt rond de 50 ton! => Das Gesamtgewicht des Zuges beträgt rund 50 Tonnen !

De truck weegt 29, de aanhanger 9, de boot 10 en het transportframe ongeveer 3 ton. => Der LKW wiegt 29, der Anhänger 9, das Boot 10 Tonnen, und der Transportrahmen rund 3 Tonnen.

Na een aantal dorpen is het transport dan bij de Silvretta-Hochalpenstrasse aangekomen. => Nach einigen Dörfern erreicht der Transport die Silvretta-Hochalpenstrasse .

Deze tolweg komt uit op de Bielerhöhe en is ongeveer 20 kilometer lang. => Diese mautpflichtige Straße führt zur Bielerhöhe und ist rudn 20 Kilometer lang.

In totaal heeft hij 29 haarspeldbochten en stijgingen tot 14%. => Im ganzen hat sie 29 Haarnadelkurven und Steigungen bis zu 14 %.

Hier zien we de ÖAF in een van de eerste bochten. =>Hier sehen wir den ÖAF in einer der ersten Kurven.

Daar moeten de 460 pk toch hard werken :-)) => Da werden die 460 PS doch hart rangenommen :-))

In de krappe bochten toont zich nochmaals het voordeel van een meesturende achteras! => In den engen Kurven zeigt sich nochmals der Vorteil der gelenkten Hinterachse!

Hier kan men goed zien hoe stijl de straat omhoog gaat. => Hier kann man gut sehen wie steil die Straße ist.

De begeleidingsauto is een Skoda Octavia Combi. => Als Begleitfahrzeug fährt ein Skoda Octavia Kombi mit.

De ZF koppelomvormer in deze truck is op dit soort straten zeer welkom. => Das ZF-Wandler-Getriebe in diesem LKW wird auf diesem Straßentyp gerne genutzt.

Het voorkomt moeilijkheden bij het wegrijden. =>Es verhindert Schwierigkeiten beim Anfahren.

Hier een overzicht van het geweldige landschap. => Hier ein Blick über die überwältigende Landschaft

De buis die men ziet, transporteert het water van het stuwmeer naar een dieper gelegen meer. => Die Rohrleitung, die man sieht, transportiert das Wasser des Stausees zu einem tiefergelegenen See.

Het stuwmeer wordt gebruikt om stroom mee op te wekken. => Der Stausee wird zur Stromproduktion genutzt.

Het laatste stuk van de bergweg. => Das letzte Stück des Aufstiegs.

Hier gaat het alleen nog maar steil omhoog, er zijn geen scherpe bochten meer. => Hier verläuft die Straße nur noch steil hinauf, scharfe Kurven gibt es hier nicht.

Zoooo, de top weer bereikt!! => Sooo, die Spitze ist wieder erreicht !!

Op de berg heeft de chauffeur de aanhanger afgekoppeld en manoeuvreert zijn truck in de richting van de bootlft. => Auf dem Berg angekommen, kuppelt der Fahrer den Anhänger ab und manövriert seinen LKW in Richtung des Bootaufzuges.

Let ook hier op de stuurbare achteras die het rangeren vereenvoudigd. => Schauen Sie auch hier auf die lenkbare Hinterachse, die das Rangieren erleichtert.

Hier zien we de bootlift. => Hier sehen wir den Bootsaufzug.

De wagen kan over het spoor naar boven en beneden rollen. => Der Transportwagen kann über die Schienen nach unten rollen.

Om de wagen te bewegen heeft men onderweg die lier geladen. => Um den Transportwagen des Aufzuges zu bewegen hat man unterwegs die Seilwinde hinzugeladen.

Hier wordt de kraan uitgevouwen. => Hier wird der Kran ausgefahren.

Hij wordt bediend d.m.v. een afstandsbediening. => Der Kran wird mithilfe einer Fernbedienung bedient.

Nadat de bootlift met de lier in de hoogste positie getrokken is, heeft de chauffeur zijn ÖAF omgezet en hem zo dicht mogelijk in de buurt van de bootlift gezet. => Nachdem der Bootaufzug mit der Winde in die höchste Position gezogen wurde, hat der Fahrer seinen ÖAF wieder bewegt um ihn so dicht wie möglich an den Bootsaufzug zu stellen.

Met een Unimog is de aanhanger naast de ÖAF gezet. => Mit einem Mercedes Benz Unimog wurde der Anhänger neben den ÖAF gezogen.

Nu worden de kabels aan het transportframe bevestigd. => Nun werden Seile an dem Transportrahmen befestigt.

Dan kan het hijsen beginnen. => Nun kann das hissen / Anheben beginnen.

Hier hangt 13 ton aan de Effer kraan!! => Hier hängen 13 Tonnen an dem Kran des Herstellers Effer !!

De lading wordt over de achterkant van de auto gezwenkt omdat de kraan daar zijn hoogste lastmoment heeft. => Die Last wird über das Heck des LKW's geschwenkt, da der Kran hier seine höchste Tragkraft hat.

Zeer voorzichtig wordt het schip dan op de lift gezet. => Sehr vorsichtig wird das Schiff dann auf den Bootsaufzug gesetzt.

Het schip staat, de kraan kan weer weggezet worden. => Das Schiff steht wo es soll, der Kran kann wieder weggefahren werden.

En weer is het omzetten van de truck noodzakelijk. => Und wiedermal ist ein Umsetzen des LKWS nötig.

Daarna wordt de boot langzaam naar beneden gelierd. => Danach wird das Boot langsam mithilfe der Winde nach unten gelassen.

De kraan staat in deze positie zodat hij d.m.v. een katrol de kabel van de lier geleiden kan. => Der Kran steht in dieser Position, damit er das Seil mithilfe einer Rolle geführt werden kann.

Bijna vaarklaar. => Beinahe abfahrbereit.

Nog een paar meter en de boot begint te drijven en kan op eigen kracht uit het transportframe varen. => Noch ein paar wenige Meter dann beginnt das Schiff zu treiben und kann aus eigener Kraft den Transportrahmen verlassen.

Klaar! => Fertig !

De Silvretta kan weer zijn rondjes op het gelijknamige stuwmeer varen. => Die Silvretta kann wieder ihre Runden in dem gleichnamigen Stausee fahren.