Benutzer:Methodios/cite book

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Beispiel 1[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

author=Mykhailo Hrushevsky |author-link=Mykhailo Hrushevsky |editor=Andrzej Poppe |editor2=Frank E. Sysyn |editor3=Uliana M. Pasiczny |translator=Marta Skorupsky |title=History of Ukraine-Rus'. Volume 1: From Prehistory to the Eleventh Century |url=https://books.google.com/books?id=L_ENAQAAMAAJ |year=1997 |orig-year=1898 |publisher=Canadian Institute of Ukrainian Studies Press |isbn=978-1-895571-19-6 |pages=161–162 |quote=

Mykhailo Hrushevsky: History of Ukraine-Rus'. Volume 1: From Prehistory to the Eleventh Century. Hrsg.: Andrzej Poppe. Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, 1997, ISBN 978-1-895571-19-6, S. 161–162 (google.com – [1898]): „The second detail in Constantine's account, which supposedly points to the eastern Carpathians, is his reference to a 'place called Boiki (Boiki)' on the border with the White Serbs; for a long time this was considered — and some consider it still – to be a reference to the Ukrainian Boikos. That is very unlikely, however, because the location is too far east for the Serbs, nor is there any indication that the name of the Boikos was ever in such wide usage. So all we are left with to suggest the existence of a Rus' Croatia in the Carpathians is the Primary Chronicle ... Published by H. Jireiek, the Karten zur Geschichte (1897) also show the 'Boiki' on the Dnister (map 4). It is more likely that Boiki is a distorted variant of the name Boiohem, or Bohemia, as most scholars now believe...“


Beispiel 2[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

editor=Gyula Moravcsik |title=De administrando imperio|url=https://books.google.com/books?id=X3kJAQAAIAAJ |year=1949|publisher=Pázmány Péter Tudományegyetemi Görög Filoĺ́ogiai Intézet|pages=130–131|quote=

Gyula Moravcsik (Hrsg.): De administrando imperio. Pázmány Péter Tudományegyetemi Görög Filoĺ́ogiai Intézet, 1949, S. 130–131 (google.com): „...should be modern Saxony, where remnants of Serbs (Sorbs) are still living. The name 'Boiki' has been much disputed over by specialists ... has proved that the 'place called Boiki' can only be Bohemia. Grégoire (L'Origine, 98) rejects Skok's proposal to read 'Boioi', and suggests 'Boimi'. C.'s account contains one serious inexactitude: namely, the statement that the Serbs lived 'in a place called by them Boiki'. Although we have documentary proof of the existence of Croats in Bohemia, we have none to suggest that Serbs lived there. Bohemia was in fact another neighbour of White Serbia“

Beispiel 3[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

author=Andreas Nikolaou Stratos|author-link=Andreas Stratos|title=Byzantium in the seventh century|url=https://books.google.com/books?id=y4MJAQAAIAAJ |year=1968|publisher=Adolf M. Hakkert|page=326|quote=

Andreas Nikolaou Stratos: Byzantium in the seventh century. Adolf M. Hakkert, 1968, S. 326 (google.com): „These, he says, descended from the unbaptised Serbs who were also called "white" and lived in a place called by them "Boiki" (Bohemia)...“

Beispiel 4[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

title=Acta archaeologica Carpathica|url=https://books.google.com/books?id=IhQQAQAAMAAJ |year=1999|publisher=Państwowe Wydawn. Naukowe|page=163|quote=

Acta archaeologica Carpathica. Państwowe Wydawn. Naukowe, 1999, S. 163 (google.com): „Wielu spośród nich osiedlili królowie węgierscy u zachodnich granic swego królestwa; morze Ciemne = Bałtyk; Boiki = Bohemia, czyli Czechy...“

Beispiel 5[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

title=Slavia antiqua|url=https://books.google.com/books?id=Y7FmAAAAMAAJ |volume=44|year=2003|publisher=Poznań Society of Friends of Learning|page=13|quote

Slavia antiqua. Band 44. Poznań Society of Friends of Learning, 2003, S. 13 (google.com): „Serbów balkañskich znajdowala siç w kraju zwanym u nich Boiki (Bohemia=Czechy)...“

Beispiel 6[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

author=Béni Kállay|title=Istorija srpskoga naroda|url=https://books.google.com/books?id=lfs9AQAAMAAJ |year=1882|publisher=Petar Curčić|page=14|quote=<!--Бела Хрватска и Бела Србија. Порфирогенит помиње даље, да су Срби своју постојбину називали Бојка и да су обе те државе биле у суседству са Францима. Из ове последње околности и због имена Бојка многи су изводили, да је Бела Србија истоветна била са данашњом Чешком или да је ова била део Беле Србије. Вероватније је Iафариково мишљење, по коме је Бела Србија одиста била северно од Карпата, но више ка истоку, и да се ширила на простору данашње западне Русије и источне Пољске. Важно је ово разликовање да би се тачније определило порекло и сродство Срба : али се нас то овде слабо тиче. Толико стоји (и тиме се можемо задовољити)-->

Béni Kállay: Istorija srpskoga naroda. Petar Curčić, 1882, S. 14 (google.com).

Beispiel 7[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

author=Borivoje M. Drobnjaković|title=Etnologija naroda Jugoslavije. 1 (1960)|url=https://books.google.com/books?id=RFoBAAAAMAAJ |year=1960|publisher=Naučna knjiga|page=102|quote=<!--Белу Србију (Бојку) и Беле Србе Порфирогенит исто тако по- ставља „одонуд" Мађарске и близу Франачке, у непосредном сусед- ству Беле Хрватске, и то опет на Висли, за коју кажу да се тада звала Дицика. Име Бојка потсећа ...-->

Borivoje M. Drobnjaković: Etnologija naroda Jugoslavije. 1 (1960). Naučna knjiga, 1960, S. 102 (google.com).

Beispiel 8[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

author=Vizantološki institut|title=Recueil de travaux de l'Institut des études byzantines|volume=35|url=https://books.google.com/books?id=dktoAAAAMAAJ |year=1996|publisher=Vizantološki institut SANU|page=127|quote

Vizantološki institut: Recueil de travaux de l'Institut des études byzantines. Band 35. Vizantološki institut SANU, 1996, S. 127 (google.com): „Најпре је посвећивана пажња подацима о прадомовини Срба, односно о Белој или некрштеној Србији о чијем положају на широком простору иза Мађарске а између Лабе и Пољске су и раније у стручној литератури изрицани различити судови. Много пажње овом питању посветио је Р. Нова- ковић, полазећи од унапред стеченог убеђења да сам Константин Порфирогенит тврди да су Срби са северозапада стигли на Балканско полуострво.37 Извесно је да се тако нешто не може наслутити из података цара писца, јер би иначе била сасвим сувишна и не- разумљива дуга расправљања о положају прадомовине Срба па и Хрвата. У трагању за локализацијом прадомовине Срба, односно Беле Србије, Р. Новаковић се уствари вратио на већ одавно искази- вано мишљење да се она налазила у Полабљу. Настојећи да у подацима цара писца открије елементе који би упућивали на западну локализацију Беле Србије, он је пре свега обратио пажњу на детаљ да се она налазила близу Франачке.38 Међутим, Р. Новаковић је желео да изнесе још неке доказе за западну локализацију Беле Србије, на пр. име Бојки којим су Бели Срби, бар по цару писцу, називали своју земљу. По његовом уверењу тај назив, који долази од имена келтског племена Боји, односи се на Чешку (Војоћетшп), што је довољан доказ да прадомовину Срба ваља тражити на севе- розападу простора иза Турске (Угарске) где је смешта спис ВА1.59 Знатну пажњу Р. Новаковић је посветио занимљивом податку цара писца да су Бели Срби од давнина били настањени у својој пра- домовини, а пошто се она по његовом убеђењу налазила у Полабљу, то значи да су Словени овде живели сигурно пре V или чак пре IV века после Христа.40 Касније је Р. Новаковић посебну пажњу после доласка Срба на Балканско полуострво, што показује да су они овде пристигли негде крајем VIII века.“

Beispiel 9[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

title=An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language: Parts 1–11, A–G|url=https://archive.org/details/rudnycky_slovnyk_tom1.cropped.ocr/page/n125 |author=Jaroslav Rudnyckyj|author-link=Jaroslav Rudnyckyj|year=1962–1972|publisher=Ukrainian Free Academy of Sciences (UVAN)|location=Winnipeg|volume=1|language=English, Ukrainian|page=162|quote=

Jaroslav Rudnyckyj: An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language: Parts 1–11, A–G. Band 1. Ukrainian Free Academy of Sciences (UVAN), Winnipeg, S. 162 (englisch, ukrainisch, archive.org).