Diskussion:Anglofriesische Sprachen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Stammbaum der Anglo-Friesischen Sprachen[Quelltext bearbeiten]

Was soll denn "Yola" sein? Wo soll das gesprochen werden? -- 195.244.232.34 21:30, 5. Nov. 2007 (CET)[Beantworten]

Ich hab mir mal ein wenig was getan. Zuerst einmal habe ich den unvollständigen und uneinheitlich geführten Stamm rausgeworfen. Diese populären aber problematischen Stammbäume müssen nicht überall mit rein, zumal das hier mit Englisch und Friesisch recht übersichtlich ist. Dann habe ich die Gleichsetzung Anglo-Friesisch/Nordseegermanisch rausgenommen. Im Artikel stand ja bereits, das Anglo-Friesisch überholt ist. Nordseegermanisch hat ja nun nicht nur den Begriff ersetzt, sondern beinhaltet etwas deutlich anderes. Dazu muss bei Gelegenheit auch mal ein eigener Artikel her. Bei den Merkmalen und Beispielwörtern habe ich nur en wenig was gemacht. Das ist irgendwann auch im Artikel zum Nordseegermanischen aufgehoben. Leider liegt mir nicht viel Literatur vor, da muss bei Gelegenheit noch was nachgearbeitet werden. Munter, Termo 01:12, 8. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Ein paar Beispiele[Quelltext bearbeiten]

Friesisch Englisch Niederländisch Deutsch
dei day dag Tag
rein rain regen Regen
wei way weg Weg
neil nail nagel Nagel
tsiis cheese kaas Käse
tsjerke church kerk Kirche
tegearre together samen zusammen
kaai key sleutel Schlüssel
ha west have been ben geweest bin gewesen
twa skiep two sheep twee schapen zwei Schafe
hawwe have hebben haben
ús us ons uns
hynder horse paard Pferd
brea bread brood Brot
hier hair haar Haar
ear ear oor Ohr
doar door deur Tür
grien green groen Grün
swiet sweet zoet süβ
troch through door durch

Diese Liste wäre vielleicht interessant für die Besucher. --Kening Aldgilles 22:26, 3. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Besucher? Dann schreib in der de:WP bitte zumindest den Tabellenkopf auf Deutsch, damit ich Dich als Nichtfriese auch noch flüssig verstehen kann oder schreib Deine Tabellen in Deinem eigenen Friesenlexikon.

Und sippe bleibt Sippe holländisch sippe engl. kinship - informier Dich und schreib nicht aus dem kopp! --2003:F2:872A:7B01:90E5:3C28:6E59:11A1 17:04, 26. Nov. 2020 (CET)[Beantworten]

Umfangreiche Überarbeitung im Gange (Mai 2015) – Bitte[Quelltext bearbeiten]

Kurz der Hinweis, dass ich diesen Artikel zzt. umfassend überarbeite/korrigiere/aktualisiere/ergänze; daher die Bitte(!), b. a. W. von anderen Eingriffen abzusehen. Vielen Dank!! (Aber es ist zum Glück ja nicht so, dass dies ein Artikel wäre, der sich bisher besonders großen Interesses erfreut hätte… =) [Hatte zunächst die "In-Bearbeitung"-Vorlage drin, aber da diese lt. WP nur für sehr kurze Zeit verwendet werden soll/darf (und deshalb zurecht wieder "gekickt" wurde), ich aber (aus verschiedenen Gründen) leider noch etwas länger brauche, jetzt der Hinweis hier auf der Diskussionsseite.]
Für Rückfragen (z. B. zur Schreibweise des Lemmas) stehe ich natürlich zur Verfügung, möchte allerdings darauf hinweisen, dass sich die meisten (auch die zur korrekten Schreibweise) höchstwahrscheinlich werden erledigt haben, sobald der "neue" Artikel online ist.
--Christina (Diskussion) 00:39, 10. Mai 2015 (CEST)[Beantworten]

Obsoleszenz?[Quelltext bearbeiten]

Moin,

im ersten Satz steht, dass man früher Sprachen so bezeichnet hätte. Das ist jedoch unbelegt. Was sollte geschehen? Sarcelles (Diskussion) 09:16, 11. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]

@Sarcelles: Es sollte auf jeden Fall relativiert werden. Die anglofriesische Hypothese ist sicher nicht schon seit den 1960er Jahren komplett obsolet, sondern wird immer noch ernsthaft diskutiert und von Fachleuten vertreten.
Der m. E. entscheidendste Punkt ist, daß die nordseegermanische Hypothese mit der anglofriesischen auf keinen Fall inkompatibel ist. Die Möglichkeit, daß eine uranglofriesische Varietät sich vom Urnordseegermanischen abgespaltet hat, das Anglofriesische also einen Zweig des Nordseegermanischen bildet, ist durchaus plausibel, und ein befreundeter Altgermanist und Anglist, der die nordseegermanische Hypothese vertritt, hat dies auch eingeräumt. Es ist also auf jeden Fall irreführend, beide Hypothesen als einander widersprechend darzustellen (ein falsches Dilemma also) und zu behaupten, daß die nordseegermanische die anglofriesische Hypothese abgelöst und obsolet gemacht hätte. --Florian Blaschke (Diskussion) 20:53, 19. Mai 2021 (CEST)[Beantworten]
Es ist auch wichtig, zu unterscheiden zwischen der im Artikel dargestellten Hypothese einer Spaltung des Westgermanischen in Anglofriesisch und Deutsch (die in dieser Form wirklich überholt ist) und der Hypothese einer engen Verwandtschaft zwischen Englisch und Friesisch. Der Artikel räumt selbst ein, daß die enge Verwandtschaft nicht bezweifelt wird. --Florian Blaschke (Diskussion) 21:32, 19. Mai 2021 (CEST)[Beantworten]