Diskussion:Belagerung von Riga (1700)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kleine Unklarheiten[Quelltext bearbeiten]

In dem Artikel steht der Satz:

Das schwedische Ersatzheer unter der Führung des Generalmajor Georg Johann Maydell war in der Nähe von Riga gelandet.

Ist das "Ersatzheer" hier richtig oder ist "Entsatzheer" gemeint?

Weiterhin heißt es:

Um dies zu bewerkstelligen, musste er das polnische Volk und den Reichstag davon überzeugen, dass er das polnische Heer nur zur Eroberung von Livland zum Wohle Polens einsetzen würde.

Ist damit gemeint, dass er "Livland zum Wohle Polens" erobern wollte (... nur zur Eroberung von Livland und damit zum Wohle Polens ...) oder dass er das Heer "zur Eroberung Livlands sowie zum Wohle Polens" einsetzen wollte? --84.147.151.37 12:39, 1. Feb. 2015 (CET)[Beantworten]