Diskussion:Elvis Presley/Archiv/2022

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Meillo in Abschnitt I fake[d] them all
Zur Navigation springen Zur Suche springen

I fake[d] them all

Im Text steht: „I’m actually going to play the guitar, I know 3 chords, believe it or not, I fake[d] them all“. Ich verstehe nicht, warum hier ein "d" eingefuegt worden ist. Fuer mich macht es mehr Sinn wenn es (wie wohl auch im Originalzitat) ohne "d" geschrieben wird, da die Vergangenheitsform nicht zu passen scheint. Auf Deutsch heisst das Zitat ja in etwa: "Ich werde tatsaechlich Gitarre spielen, ich kenne drei Akkorde, ob ihr's glaubt oder nicht, ich schummele sie alle hin." mit dem "d" wuerde es dagegen heissen: "... ich schummelte sie alle hin."

Man koennte die Notation aber auch in der Weise interpraetieren, dass das "d" im Original vorhanden ist, dort aber nicht hingehoert. Wenn dies der Fall waere, so waere vielleicht eine andere, weniger misverstaendliche Notation sinnvoller.

Ggf. koennte das "d" aber auch andeuten, dass die genauen Worte nicht verstanden werden konnten, da hier gesprochene (und nicht geschriebene) Worte eines Konzertmitschnitts zitiert werden. In dem Fall sollte wohl von der logischsten Variante (was IMO die Gegenwartsform ist) ausgegangen werden. --Meillo (Diskussion) 20:48, 31. Jan. 2022 (CET)