Diskussion:Joint Functional Component Command for Intelligence, Surveillance and Reconnaissance
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
=Lemma
[Quelltext bearbeiten]Hier stimmt aber was nicht: Der Nachrichtendienst der USAF heißt Air Intelligence Agency. Intelligence, Surveillance and Reconnaissance (ISR) beschreibt nur ein Tätigkeitsfeld, ähnlich wie Command, Control and Communications (C3). -- Arcturus 17:40, 12. Sep 2005 (CEST)
Ich denke, es stimmt doch (soweit man da bei Geheimdiensten jemals sicher sein kann): Da hat es nämlich häufiger Umbenennungen gegeben. ONI hieß früher auch NIA (Naval Intelligence Agency). Gruß --Lung 19:09, 12. Sep 2005 (CEST)