Diskussion:Judith und Holofernes (Artemisia Gentileschi)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Monaten von DePiles in Abschnitt "Interpretation"
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Es war Mord

[Quelltext bearbeiten]

"Judith entging seiner Absicht, sie zu vergewaltigen nur …" Das ist Unsinn. Was der Text hergibt ist: Judith hat ihn betrunken gemacht und ermordet, um die Plünderung ihrer Stadt zu verhindern. (nicht signierter Beitrag von 87.163.148.229 (Diskussion) 02:11, 19. Jun. 2020 (CEST))Beantworten

Das müßte nun angemessener formuliert sein... --DePiles (Diskussion) 11:39, 8. Mär. 2024 (CET)Beantworten

"Interpretation"

[Quelltext bearbeiten]

Hier wird als "Interpretation" eine ausschließlich biografische Herangehensweise gewählt, die zudem auch noch mangelhaft belegt ist. Mal ganz abgesehen davon, dass dieser Interpretationsansatz alles andere als aktuell und zeitgemäß ist, sexualisiert er sowohl Künstlerin als auch Motiv und untergräbt jegliches malerische Genie. Er reduziert das Werk und seine Komposition vollkommen spekulativ auf das Trauma der Künstlerin und ihre Weiblichkeit. So eine "Interpretation" hat keinen Halt, ist sexualisierend und absolut schädigend für eine vernünftige Analyse des Werkes, weil sie sich primär auf Geschlecht und Biografie konzentriert, anstatt das Kunstwerk, seine Komposition, sein Narrativ selbst zu betrachten. Einfach zu viel wenig! The Artemisia Files. Artemisia Gentileschi for Feminists and Other Thinking People. Edited by Mieke Bal, 2005, The University of Chicago Press, Chicago & London. --2A02:908:4B70:9380:7D01:6A09:52DF:6CC6 16:13, 20. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Die Kritik war für mich Anlass, den Artikel gründlich zu bearbeiten. Auch Mieke Bals wichtiger Sammelband wurde berücksichtigt. --DePiles (Diskussion) 11:39, 8. Mär. 2024 (CET)Beantworten