Diskussion:Lady Bird Johnson

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Wie kann man bitte schön an einer High School promovieren??

Das ist offensichtlich ein Übersetzungsfehler aus englisch "graduate". Korrigiert.

Vielleicht sollte man die Sache mit dem 'ehrenamtlichen Sargträger' erklären. Es schaut im Kontext mit der Blindheit und Gebrechlichkeit, die erst zeilenlang erwähnt wird, ein wenig grotesk aus.

Der Text liest sich im unteren Teil als wäre sie schon verstorben. Im oberen Teil ist klar erkennbar das sie noch lebt.

Im Normalfall finde ich es ja begrüßenswert, wenn jemand einen Artikel übersetzt. Aber sollte dieser Jemand sich nicht vielleicht mit jemand anderem zusammentun, der richtig Deutsch kann und die ganzen Anglizismen und kulturellen Missverständnisse (siehe unten) korrigiert? Noch was: die Best-of-Liste der am längsten gelebt habenden Präsidentengattinnen finde ich einfach grauenhaft. So was gehört in die "Bunte", aber nicht in ein Lexikon. --Bernardoni 02:32, 14. Jul. 2007 (CEST)[Beantworten]

"... vom Geheimdienst beschützt"[Quelltext bearbeiten]

Ich vermute auch hier einen Übersetzungsfehler, denn der "US Secret Service" ist zwar dem Namen nach ein Geheimdienst, de facto aber eine Art Kriminalpolizei und - im Zusammenhang mit diesem Artikel - der staatliche Personenschutz. Daher halte ich den Begriff "Geheimdienst" für unpassend. Richtig müsste es heißen: "... ihr stand länger als jedem anderen Personenschutz des Secret Service zu Verfügung" (vgl. Wiki "Secret Service"). HI.

Lady Bird Johnson Grove ist ein Wald, sollte da nicht besser im Artikel "der" statt "die" LBJ Grove stehen?

Die Frau hat mit über 90 Jahren noch einen Sarg getragen?[Quelltext bearbeiten]

Die Frau hat mit über 90 Jahren noch einen Sarg getragen? Echt? Kann das stimmen?

Nein. Sie war -- wenn die unbelegte Information in der englischen Wikipedia stimmte, die sich dort bis zum 12. Juli 2007 hielt -- eine der Personen aus dem Wirkungskreis des Toten, die von dessen Angehörigen dazu bestimmt wurden, ihm das letzte Geleit zu geben, indem sie neben den Trägern mit dem Sarg hermarschierten oder den Leichenzug am Straßenrand in prominenter Position an sich vorüberziehen ließen. Auf Englisch nennt man diese Personen "honorary pall-bearers", also etwa "Ehren-Leichenträger". Offenbar ist aber -- ebenfalls laut englischer Wikipedia vom 12. Juli 2007 -- unklar, ob sie diese Aufgabe überhaupt wahrgenommen hat. --> Überflüssiger Trivia-Quatsch von zweifelshaftem Wahrheitsgehalt. 84.177.104.56 23:58, 11. Okt. 2009 (CEST)[Beantworten]

Altersrekord[Quelltext bearbeiten]

"Nur die frühere Präsidentengattin Bess Truman, die als 97-Jährige am 18. Oktober 1982 gestorben war, hat länger gelebt als sie."

Diese Aussage ist nicht mehr zutreffend. Auch die 2016 verstorbene Nancy Reagan hat länger gelebt als Lady Bird Johnson. Ich habe den Satz daher gelöscht. --DJ 21:18, 14. Dez. 2016 (CET)[Beantworten]

"Lady Bird Johnson war eine Anhängerin der Sportabteilung der University of Texas; alleine 2005 spendete sie die größte Spende von Fußballtickets und die drittgrößte Spende von Baseballtickets." Hier fehlt eine Quelle. Außerdem bezweifle ich, daß es sich um Fußball handelte und tippe eher auf American Football. --Blaua (Diskussion) 09:47, 3. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]