Diskussion:Leo Baeck Institut

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Monaten von Arbre à palabres in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

also ich würde sagen, entweder deutsch: Leo-Baeck-Institut (mit Durchkopplung) oder englisch: Leo Baeck Institute, oder?--Mevsfotw 18:02, 11. Apr 2006 (CEST)

Der Institutsname wird auch in der deutschen Version normalerweise ohne Bindestriche geschrieben. Vgl. dazu die Bindestrich-Diskussion zum Namen Herzog August Bibliothek. -- Oscar v. Stechlin 18:31, 4. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Müßte es nicht korrekt Leo Baeck Institute heißen?
Nein, siehe www.leobaeck.de. --Oscar v. Stechlin 12:10, 26. Feb. 2007 (CET)Beantworten
Würde ich auch sagen. --Arbre à palabres (Diskussion) 22:14, 3. Dez. 2023 (CET) PS: s.a. Jüdischer Almanach der Leo Baeck InstituteBeantworten