Diskussion:Muskellunge

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Den Satz bei Lebensraum versteh ich nicht: "Die Muskellunge bewohnt dicht bewachsene Binnengewässer aller Art ....., die gewöhnlich wärmer als die Lebensräume des Hechts sind." Ist damit "anderer" Hechte gemeint? Oder bewohnt der Hecht nicht seinen Lebesraum oder wie? --Palli 20:35, 27. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

@Palli "Hecht" hier doch wohl gemeint als = Esox lucius

Wieso heisst die Muskellunge Muskellunge? Sollte doch eigentlich ein Kiemenatmer sein, oder?

Hat weder was mit Muskeln noch mit Lunge zu tun: Ursprünglich Ojibwa ma:škino:še: (in der Schreibweise des OED bzw. maashkinoozhe nach en:), was soviel wie "häßlicher Hecht" heißt. Volksetymologisch wurde das in Verbindung mit französisch masque allongé = "lange Maske" gebracht, daher die Schreibung. In Kanada hat sich für den Fisch die Bezeichnung maskinonge durchgesetzt. Andere Schreibweisen aus dem 18. und 19. Jahrhundert sind muschilongoe, musklonghi, masquenongez, maskinungas, masquinongé, maskenozha, (letzteres so bei Longfellow). Was ich nicht beurteilen kann, ist, wie deutsche Ichthyologen das Vieh nun tatsächlich nennen. Gruß von der Taskforce, --Janneman 03:29, 28. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Wie spricht man Muskellunge aus – deutsch oder englisch? --Forevermore 17:10, 28. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Kommt drauf an, wo du lebst. In Deutschland ganz normal wie "Muskel" und "Lunge", auf englisch klingt es wie das deutsche "Maske" gefolgt vom englischen "Lunch", quasi "Maske-Lunch". Hörbeispiel hier: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=muskellunge Was ich mich aber vielmehr frage - heißt es "der" oder "die" Muskellunge in Deutschland? Ich habe da verschiedene Quellen gefunden :-| Mfg (kurz nach forevermore geschrieben)

In Anglerkreisen wird der Muskellunge auch als "Muskie"bezeichnet. Man kann auch noch hinzufügen das er in den Nordamerikanischen Gewässern inzwischen sehr selten geworden ist. MfG Dogsoldier

Hab ich mal übernommen mit dem Muskie, da das ja auch allgemein bekannt ist. Für das andere wäre eine Quelle interessant. Mfg (29.5.2006, 23:29)


Ich war vor einigen Jahren in Ontario am "Lake of the Woods"Muskie fischen und der dort ansässige Guide erklärte uns das der Muskie infolge Berufsfischer und Verdrängung durch Esox Lucius fast nicht mehr anzufinden ist.Zumindest ist er nicht mehr allzu häufig anzutreffen in Nordamerikanischen Gewässern. MfG Dogsoldier

Maskulinum/Femininum[Quelltext bearbeiten]

Dieser Artikel benutzt das Femininum für den Muskellunge - laut Grzimeks Tierleben heisst es aber der Muskellunge. Der Wortteil "Lunge" hat mit dem Organ Lunge nichts zu tun, sondern ist eine Eindeutschung des englischen Namens. Wird geändert.