Diskussion:Quiverfull-Bewegung

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Viel habe ich aus der englischen WP übernommen. Liste der Autoren--Cumtempore 23:01, 17. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Ich wäre dafür, der englischen Bibelstelle die deutsche Übersetzung hinzuzufügen[Quelltext bearbeiten]

Klar, es wird immer unterstellt, dass sowieso jeder Englisch kann, aber trotzdem sollte man kulanterweise dem englischen Bibelzitat das entsprechende deutsche hinzufügen. Z.B. hier:

Psalm 127

  3 Siehe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, und Leibesfrucht ist ein Geschenk. (1. Mose 33.5) (Psalm 128.3-4) 4 Wie die Pfeile in der Hand des Starken, also geraten die jungen Knaben. 5 Wohl dem, der seinen Köcher derselben voll hat! Die werden nicht zu Schanden, wenn sie mit ihren Feinden handeln im Tor.

http://www.bibel-online.net/buch/luther_1912/psalm/127/#3

--78.35.90.59 01:17, 23. Dez. 2015 (CET) ArjoBeantworten