Diskussion:Rumiko Theater

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Mps in Abschnitt Band 4 Unmei no Tori
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Inhalt[Quelltext bearbeiten]

ist es denn sinnvoll, zu jeder Geschichte etwas zum Inhalt zu sagen? Ein-zwei Sätze? Grüße --Donchan 20:19, 4. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Denke schon, weil ja jede Geschichte ihre eigene Veröffentlichungsgeschichte (in welchem Magazin sie erschienen ist, blabla) und Handlung hat. Bei den Hiroki Endo Short Stories hat man das zumindest so geregelt. --Shikeishu 15:50, 5. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Ich hab mal den Inhalt des erstan Bandes ergänzt. Ist das von der Länge in Ordnung oder besser etwas kürzer? Es sind ja nur Kurzgeschichten. Grüße --Donchan 17:50, 7. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Die Länge ist meiner Meinung nach in Ordnung. --Shikeishu 18:16, 7. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
So, fertig. Die anderen sind ja nicht auf deutsch erschienen. Grüße --Donchan 12:36, 9. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Kritik an Einleitung[Quelltext bearbeiten]

In der Einleitung sollte (belegbar!) erwähnt werden, das Kurzgeschichten von Rumiko Takahashi in Japan sehr beliebt sind. Da es sich bei mir nur um eine Vermutung handelt (nicht umsonst wird ein TV-Serie in Japan produziert wurden sein und mehrere Sammelbände nur mit ihren Kurzgeschichten pupliziert) und ich es auch nicht belegen kann, mach ich das nicht selber. Am besten wäre dann auch gleich den Grund für die Beliebtheit mit zu erwähnen (wenn sich was dazu finden lässt).

Gibts vielleicht in irgendwelchen Manga-Fachmagazinen einen Artikel über Rumiko Takahashi und ihre Kurzgeschichten? Gruß! -- Godai2 15:24, 27. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

OK, ich sehe das selbst gar nicht mehr so eng. Lass es trotzdem stehen, sozusagen als möglichen Kritikpunkt für eine Lesenswertkandidatur;) -- Godai2 15:10, 28. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Band 4 Unmei no Tori[Quelltext bearbeiten]

Dieses Jahr ist vor ein paar Wochen der vierte Band "Unmei no Tori" erschienen. Ich habe vorerst die "englisch" übersetzte Kapiteln von furinkan.com eingefügt, wenn jemand den jap. Originaltitel sowie Datum kennt, bitte nachträglich ändern/einfügen. --Sebijk 15:44, 27. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Ich habe mal die Originaltitel eingefügt. Die jeweiligen Erstveröffentlichungsdaten habe ich noch nicht gefunden. --Mps 17:28, 27. Jul. 2011 (CEST)Beantworten