Diskussion:Sadschʿ

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Orientalist in Abschnitt Zitat in transkribiertem Arabisch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zitat in transkribiertem Arabisch[Quelltext bearbeiten]

Könnte jemand zusätzlich zu den deutschen Übersetzungen auch ein Zitat in transkribiertem Arabisch hinzufügen, damit man den originalen Reimklang nachvollziehen kann? Vielleicht noch mit Betonungszeichen. Neitram 16:23, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Chinesische Han-Fu werden auch Reimprosa genannt. Man müsste also oben eine BKL einsetzen. Möglicherweise gibt es ja auch noch mehr Reimprosa in anderen Sprachen als arabisch und chinesisch.--Maya 22:56, 12. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Mit BKLs wäre ich etwas vorsichtiger. Reimprosa ist nicht Reimprosa hier und anderswo, in anderen Sprachen. --Orientalist 23:48, 12. Mai 2010 (CEST)Beantworten