Diskussion:Savilian Chair of Astronomy

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma richtig?[Quelltext bearbeiten]

Sollte das nicht eher Savilian Professur für Astronomie lauten? Die Kategorie währe auch eher Kategorie:Personen und Organisationen (Astronomie) --Dr. Schorsch 16:46, 23. Aug 2005 (CEST)

Da es in der englischen Wikipedia der en:Savilian Chair of Astronomy ist, trifft es wohl Lehrstuhl am besten. Dazu ist in jedem Fall ein Deppenleerzeichen drin, also verschiebe ich's. Traitor 18:41, 4. Apr 2006 (CEST)
PS: Eigentlich müsste man das Adjektiv übertragen, nicht substantivieren, dann hätte man die Auswahl zwischen Savilesch, Savileisch, Savilianisch und anderen Varianten... wäre aber wohl reine Begriffsbildung. Also wäre vielleicht die beste Lösung der englische Originalbegriff Savilian Chair of Astronomy. Traitor 18:47, 4. Apr 2006 (CEST)
Habe mich jetzt für die englischen Namen entschieden (auch für die Geometrie). Sollte die sauberste Lösung sein. Traitor 22:01, 5. Apr 2006 (CEST)