Diskussion:Seeflugzeugtender

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Rakell in Abschnitt seaplane tender/Seeflugzeugträger
Zur Navigation springen Zur Suche springen

seaplane tender/Seeflugzeugträger

[Quelltext bearbeiten]

Dummerweise sind das was im Englischen oft seaplane tender (Seeflugzeugtender) genannt wird, meist seaplane carrier [Seeflugzeugträger). Ich bitte also DRINGEND, jedermann der an diesem Artikel arbeiten möchte, genau zu prüfen, ob er nicht versehentlich seaplane tender mit seaplane carrier(n) verwechselt, wie es schon gleich nach Veröffentlichung dieses Artikels in der Wikipedia geschehen ist und ich deshalb die falschen Eintragungen wieder gelöscht habe.

Erklärung dazu:

Als die US Navy den seaplane tender erfand, gab es schon lange den von den Europäern erfundenen seaplane carrier. Und die US-Amerikaner benannten ihre Schiffe ganz richtig tender, da sie nur Seeflugzeuge versorgen konnten, aber nicht an Bord tragen konnten, wie Flugzeugträger (aircraft carrier) und Seeflugzeugträger (seaplane carrier). Die US Navy besaß selbst keine seaplane carrier und so war das Wort auch im derem Sprachgebrauch nicht üblich. Als die US-Amerikaner, insbesondere im Zweiten Weltkrieg, auf japanische und britische seaplane carrier trafen, benannten sie diese einfach als seaplane tender, da diese Schiffe offensichtlich auch als tender für seaplanes genutzt wurden und ihnen der Ausdruck seaplane carrier nicht geläufig war. In Unkenntnis des Unterschieds zwischen den seit 50 Jahren verschwundenen seaplane tender[n] und seaplane carrier[n] und aufgrund der internationalen Sprachvermischung des US-Englischs und des britischen Englischs, werden heute im Internet sehr oft seaplane carrier als seaplane tender bezeichnet und allemöglichen Seeflugzeugträger in Auflistungen als 'seaplane tender' geführt. Dazu gehören eben auch die deutschen Seeflugzeugträger, die eben keine Seeflugzeugtender waren und die deutschen Flotten besaßen auch nie Seeflugzeugtender. Da auch nur die Amerikaner Seeflugzeugtender im größeren Rahmen einsetzten, und deshalb in US-Medien am meisten darüber geschrieben ist, werden Rechercheure in US- und anderen englischsprachigen papierenen und elektronischen Veröffentlichen auch auf die seaplane tender, die tatsächlich seaplane carrier/Seeflugzeugträger waren, stoßen und meinen Artikel um diese vermeintlichen seaplane tender ergänzen wollen. Deshalb bleibt wohl nur, diesen Artikel wenigstens halb zu sperren, da die meisten diese Diskussion garnicht lesen werden, sondern gleich im Artikel herumfuhrwerken. -- Rakell 13:34, 24. Jun. 2011 (CEST)Beantworten