Diskussion:Trakya Üniversitesi

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Schreibweise[Quelltext bearbeiten]

Auch wenn im türkischen die Schreibweise Trakya ohne h korrekt ist, denke ich, der deutsche Name der Uni, und damit auch das Lemma, müsste doch Thrakien Universität heißen. Die Landschaft heißt auf deutsch nun mal Thrakien, oder nicht? Meinetwegen dann umgekehrt eine Weiterleitung, aber nicht so rum. Grüße -- Kpisimon 16:57, 21. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

  • Entscheident für den Namen ist m.E. die Schreibweise der Universitätsleitung. Ob der von mir verwendete Bindestrich sinnvoll ist kann gerne diskitiert werden. Grüße MGR
Ist völlig ok so. Meine Kritik bezog sich (Wenn Du mal aufs Datum schaust) auf die erste Version des Artikels, die noch "Trakien Universität" hieß. Gruß -- Kpisimon 15:02, 10. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]