Datei:八十七神仙卷.png
Originaldatei (37.992 × 2.622 Pixel, Dateigröße: 83,92 MB, MIME-Typ: image/png)
Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.
Beschreibung
Schriftrolle der 87 Unsterblichen | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Künstler |
AnonymUnknown author |
||||||||||||||||
Titel |
Scroll of Eighty-Seven Immortals label QS:Len,"Scroll of Eighty-Seven Immortals"
label QS:Lzh,"八十七神仙卷" |
||||||||||||||||
Objektart |
Gemälde object_type QS:P31,Q3305213 |
||||||||||||||||
Beschreibung |
中文:《八十七神仙卷》 佚名 绢本白描人物手卷,尺寸:30x292cm, 画心尺寸:30x290cm,装裱尺寸:34x1443cm。卷首题“八十七神仙卷”,“八十八岁齐璜”,为齐白石于1951年作。钤印:悔乌堂、白石。画面主体为八十七位道教人物,其中有三位带有头光的主神,十名武将,七位男仙和六十七位金童玉女,由画面右端向左行进于廊桥之上。此画具有盛唐之气势,被徐悲鸿视为画圣吴道子之作。谢稚柳和张大千认为此画与敦煌壁画同风,应创作于晚唐。而书画鉴定家徐邦达认为其应为南宋人之作。
English: The Scroll of Eighty-Seven Immortals, drawn by an unknown painter, measuring 30cm high and 292cm wide, is a line-drawing Chinese figure painting. Drawn on a long silk scroll with lines, the painting depicts 87 taoist immortals, including three supreme gods with halo, ten divine generals, seven deities and 67 celestial maidens marching from the right to the left on the bridge. The painting manifests the momentum of the glorious age of Tang Dynasty and was regarded by Xu Beihong as a work of Wu Daozi. Xie Zhiliu ang Chang Dai-chien thought that the painting style of the scroll was simlilar to that in Dung Huang frescoes of later Tang Dynasty and attributed it to Later Tang Dyansty (923–937), while a noted painting and calligraphy connoisseur, Xu Bangda ,thought it should be drawn by a Southern Song dynasty (1127–1279) painter.
Русский: Свиток «87 небожителей», нарисованный неизвестным художником, имеет размеры 30 см в высоту и 292 см в ширину, является китайским живописным рисунком. Картина демонстрирует импульс славной эпохи династии Тан, и Сюй Бэйхун рассматривал её как работу У Даоцзы.
Українська: Сувій вісімдесяти семи безсмертних, намальований невідомим художником, має розміри 30 см у висоту і 292 см в ширину, є китайським малюнком. Намальована на довгому шовковому сувої з лініями, картина зображує 87 даоських безсмертних, включаючи трьох верховних богів з німбом, десять божественних генералів, сім божеств і 67 небесних дів, які марширують справа наліво по мосту. Картина демонструє імпульс славної епохи династії Тан, і Сюй Бейхун розглядав її як роботу У Даоцзи. Се Чжилю та Чжан Дачань вважали, що стиль розпису сувою був подібний до фресок Дун Хуань часів пізнішої династії Тан, і приписував його Пізній династії Тан (923–937), тоді як відомий знавець живопису та каліграфії Сюй Банда, вважав, що його мав намалювати художник із династії Південна Сун (1127–1279). |
||||||||||||||||
Datum | possibly 1127–1279 (Southern Song Dynasty) | ||||||||||||||||
Technik |
Tinte auf Seide medium QS:P186,Q127418;P186,Q37681,P518,Q861259 |
||||||||||||||||
Maße |
Höhe: 30 cm; Breite: 292 cm dimensions QS:P2048,30U174728 dimensions QS:P2049,292U174728 |
||||||||||||||||
Sammlung |
institution QS:P195,Q11070647 |
||||||||||||||||
Provenienz |
Mai 1937: käuflich erworben durch Xu Beihong (1895-1953) von Mrs. Martin (German) 1953: vermacht an Xu Beihong Memorial Hall |
||||||||||||||||
Ausstellungsgeschichte | Xu Beihong: Living Art Forever, CAFA Art Museum, Peking, 1. April 2018–3. April 2018 | ||||||||||||||||
Referenzen | |||||||||||||||||
Herkunft/Fotograf | Converted from a 2008 tiff copy on[1]. | ||||||||||||||||
Andere Versionen |
|
Auszeichnungen
|
Dieses Bild ist für 24. November 2024 als Bild des Tages vorgesehen. Es hat die folgende Beschreibung: English: The Scroll of Eighty-Seven Immortals, drawn by an unknown painter, measuring 30cm high and 292cm wide, is a line-drawing Chinese figure painting. Drawn on a long silk scroll with lines, the painting depicts 87 taoist immortals, including three supreme gods with halo, ten divine generals, seven deities and 67 celestial maidens marching from the right to the left on the bridge. The painting manifests the momentum of the glorious age of Tang Dynasty and was regarded by Xu Beihong as a work of Wu Daozi. Xie Zhiliu ang Chang Dai-chien thought that the painting style of the scroll was simlilar to that in Dung Huang frescoes of later Tang Dynasty and attributed it to Later Tang Dyansty (923–937), while a noted painting and calligraphy connoisseur, Xu Bangda ,thought it should be drawn by a Southern Song dynasty (1127–1279) painter. Andere Sprachen:
English: The Scroll of Eighty-Seven Immortals, drawn by an unknown painter, measuring 30cm high and 292cm wide, is a line-drawing Chinese figure painting. Drawn on a long silk scroll with lines, the painting depicts 87 taoist immortals, including three supreme gods with halo, ten divine generals, seven deities and 67 celestial maidens marching from the right to the left on the bridge. The painting manifests the momentum of the glorious age of Tang Dynasty and was regarded by Xu Beihong as a work of Wu Daozi. Xie Zhiliu ang Chang Dai-chien thought that the painting style of the scroll was simlilar to that in Dung Huang frescoes of later Tang Dynasty and attributed it to Later Tang Dyansty (923–937), while a noted painting and calligraphy connoisseur, Xu Bangda ,thought it should be drawn by a Southern Song dynasty (1127–1279) painter. Русский: Свиток «87 небожителей», нарисованный неизвестным художником, имеет размеры 30 см в высоту и 292 см в ширину, является китайским живописным рисунком. Картина демонстрирует импульс славной эпохи династии Тан, и Сюй Бэйхун рассматривал её как работу У Даоцзы. Українська: Сувій вісімдесяти семи безсмертних, намальований невідомим художником, має розміри 30 см у висоту і 292 см в ширину, є китайським малюнком. Намальована на довгому шовковому сувої з лініями, картина зображує 87 даоських безсмертних, включаючи трьох верховних богів з німбом, десять божественних генералів, сім божеств і 67 небесних дів, які марширують справа наліво по мосту. Картина демонструє імпульс славної епохи династії Тан, і Сюй Бейхун розглядав її як роботу У Даоцзи. Се Чжилю та Чжан Дачань вважали, що стиль розпису сувою був подібний до фресок Дун Хуань часів пізнішої династії Тан, і приписував його Пізній династії Тан (923–937), тоді як відомий знавець живопису та каліграфії Сюй Банда, вважав, що його мав намалювати художник із династії Південна Сун (1127–1279). |
Lizenz
Dies ist eine originalgetreue fotografische Reproduktion eines zweidimensionalen Kunstwerks. Das Kunstwerk an sich ist aus dem folgenden Grund gemeinfrei:
Nach offizieller Ansicht der Wikimedia Foundation sind originalgetreue Reproduktionen zweidimensionaler gemeinfreier Werke gemeinfrei. Diese fotografische Reproduktion wird daher auch als gemeinfrei in den Vereinigten Staaten angesehen. Die Verwendung dieser Werke kann in anderen Rechtssystemen verboten oder nur eingeschränkt erlaubt sein. Zu Details siehe Reuse of PD-Art photographs.
|
In dieser Datei abgebildete Objekte
Motiv
Dateiversionen
Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.
Version vom | Vorschaubild | Maße | Benutzer | Kommentar | |
---|---|---|---|---|---|
aktuell | 19:18, 17. Jan. 2024 | 37.992 × 2.622 (83,92 MB) | 0x0a | Uploaded a work by Anonymous from Convert from a 2008 tiff copy on[http://www.vpansou.com/sfile/aff984f13f3fc67be4dc20c73cbe1bc3.html]. with UploadWizard |
Dateiverwendung
Keine Seiten verwenden diese Datei.
Globale Dateiverwendung
Die nachfolgenden anderen Wikis verwenden diese Datei:
- Verwendung auf en.wikipedia.org
- Verwendung auf ru.wikipedia.org
- Verwendung auf vep.wikipedia.org
- Verwendung auf www.wikidata.org
- Verwendung auf zh.wikipedia.org
Metadaten
Diese Datei enthält weitere Informationen (beispielsweise Exif-Metadaten), die in der Regel von der Digitalkamera oder dem verwendeten Scanner stammen. Durch nachträgliche Bearbeitung der Originaldatei können einige Details verändert worden sein.
Software | Adobe Photoshop CS6 (Windows) |
---|---|
Urheberrechtsstatus | Urheberrechtsstatus nicht festgelegt |