Zur Beschreibungsseite auf Commons

Datei:Pella leaded tablet (katadesmos) 4th Century.JPG

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Originaldatei(3.648 × 2.736 Pixel, Dateigröße: 3,12 MB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung
English: A tablet (katadesmos) from Pella, Cemetery of Agora, now at the Museum of Pella. Size: ca 30x6 cm. (unrolled). First half of the 4th century BC. The tablet, made of lead, was found rolled in the right hand of the dead man. The text incised reveals to be a curse of magical and ritual meaning. The language is classified as being a NW Greek dialect used in Macedonia before the half of the 4th century BC, under the influence of Attic dialect syntax.

Text:

1. [ΘΕΤΙ]ΜΑΣ ΚΑΙ ΔΙΟΝΥΣΟΦΩΝΤΟΣ ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΚΑΙ ΤΟΝ ΓΑΜΟΝ ΚΑΤΑΓΡΑΦΩ ΚΑΙ ΤΑΝ ΑΛΛΑΝ ΠΑΣΑΝ ΓΥ
2. [ΝΑΙΚ]ΩΝ ΚΑΙ ΧΗΡΑΝ ΚΑΙ ΠΑΡΘΕΝΩΝ ΜΑΛΙΣΤΑ ΔΕ ΘΕΤΙΜΑΣ ΚΑΙ ΠΑΡΚΑΤΤΙΘΕΜΑΙ ΜΑΚΡΩΝΙ ΚΑΙ
3. [ΤΟΙΣ] ΔΑΙΜΟΣΙ ΚΑΙ ΟΠΟΚΑ ΕΓΟ ΤΑΥΤΑ ΔΙΕΛΕΞΑΙΜΙ ΚΑΙ ΑΝΑΓΝΟΙΗΝ ΠΑΛLΙΝ ΑΝΟΡΟΞΑΣΑ
4. [ΤΟΚΑ] ΓΑΜΑΙ ΔΙΟΝΥΣΟΦΩΝΤΑ ΠΡΟΤΕΡΟΝ ΔΕ ΜΗ ΜΗ ΓΑΡ ΛΑΒΟΙ ΑΛΛΑΝ ΓΥΝΑΙΚΑ ΑΛΛ Η ΕΜΕ
5. [ΕΜΕ Δ]Ε ΣΥΝΚΑΤΑΓΗΡΑΣΑΙ ΔΙΟΝΥΣΟΦΩΝΤΙ ΚΑΙ ΜΗΔΕΜΙΑΝ ΑΛΛΑΝ ΙΚΕΤΙΣ ΥΜΩΝ ΓΙΝΟ
6. [ΜΑΙ ΦΙΛ]ΑΝ ΟΙΚΤΙΡΕΤΕ ΔΑΙΜΟΝΕΣ ΦΙΛ[Ο]Ι ΔΑΓΙΝΑΓΑΡΙΜΕ ΦΙΛΩΝ ΠΑΝΤΩΝ ΚΑΙ ΕΡΗΜΑ ΑΛΛΑ
7. [....]Α ΦΥΛΑΣΣΕΤΕ ΕΜΙΝ Ο[Π]ΩΣ ΜΗ ΓΙΝΕΤΑΙ ΤΑ[Υ]ΤΑ ΚΑΙ ΚΑΚΑ ΚΑΚΩΣ ΘΕΤΙΜΑ ΑΠΟΛΗΤΑΙ
8. [....]ΑΛ[-].ΥΝΜ .. ΕΣΠΛΗΝ ΕΜΟΣ ΕΜΕ ΔΕ [Ε]Υ[Δ]ΑΙΜΟΝΑ ΚΑΙ ΜΑΚΑΡΙΑΝ ΓΕΝΕΣΤΑΙ
9. [-]ΤΟ[.].[-].[..]..Ε.Ε.Ω[?]Α.[.]Ε..ΜΕΓΕ [-]

English translation as shown in the Museum of Pella (see also http://www.brynmawr.edu/classics/redmonds/csts212w4.html Love_Charms_In_Their_Social_Context] at Bryn Mawr College):

«Of Thetima and Dionysophon the ritual wedding and the marriage I bind by a written spell, as well as [the marriage] of all other women [to him], both widows and maidens, but above all of Thetima; and I entrust [this spell] to Macron and to the daimones. And were I ever to unfold and read these words again after digging [the tablet] up, only then should Dionysophon marry, not before; may he indeed not take another beside myself, but let me alone grow old by the side of Dionysophon and no one else. I implore you: have pity for [Phila (?)], dear daimones, [for I am indeed bereft (?)] of all my dear ones and abandoned. But please keep this [piece of writing] for my sake so that these events do not happen and wretched Thetima perishes miserably. [---] but let me become happy and blessed [---].» (after E. Voutyras)
Italiano: Traduzione italiana (da Tavola_di_Pella su it.wikipedia.org)
1. Sulle nozze di [Theti]ma e Dionysophon io invoco una maledizione, su tutte le altre
2. donne, vedove e vergini, ma in particolare su Thetima, e mi affido a Makron e
3. [ai] demoni che solo quando io scavo e srotolo e ri-leggo questo,
4. possono loro sposare Dionysophon; ma non prima; e non possa lui sposare qualsiasi donna, ma me;
5. e io possa diventare vecchia insieme a Dionysophon, e nessun altro; Io [sono] la tua supplicante:
6. Abbiate pietà della [vostra cara] Dagina(?), cari demoni, perché io sono abbandonata da tutti i miei cari.
7. Ma tenete presente la mia causa, in modo tale che questi eventi non accadano e la misera Thetima perisca miseramente
8. e a me concedete gioia e felicità.
Datum
Quelle Eigenes Werk
Urheber Filos96
Genehmigung
(Weiternutzung dieser Datei)
public domain
Andere Versionen

Abgeleitete Werke dieser Datei:  Pella leaded tablet (katadesmos) 4th Century retouched.jpg

Lizenz

Public domain Ich, der Urheberrechtsinhaber dieses Werkes, veröffentliche es als gemeinfrei. Dies gilt weltweit.
In manchen Staaten könnte dies rechtlich nicht möglich sein. Sofern dies der Fall ist:
Ich gewähre jedem das bedingungslose Recht, dieses Werk für jedweden Zweck zu nutzen, es sei denn, Bedingungen sind gesetzlich erforderlich.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell21:14, 7. Apr. 2008Vorschaubild der Version vom 21:14, 7. Apr. 20083.648 × 2.736 (3,12 MB)Filos96== Sumario == {{Information |Description={{A tablet (''katadesmos'') from Pella, Cemetery of Agora, now at the Museum of Pella. Size: ca 30x6 cm. (unrolled). First half of the 4th Century BC. The tablet, made of lead, was found rolled in the right hand of

Die folgende Seite verwendet diese Datei:

Globale Dateiverwendung

Die nachfolgenden anderen Wikis verwenden diese Datei:

Metadaten