„Hä?“ – Versionsunterschied

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Änderungen von 2.247.255.134 (Diskussion) rückgängig gemacht (HG) (3.4.9)
Markierung: Zurücksetzung
Beleg eingefügt, +Archiv Ref
Zeile 1: Zeile 1:
'''Hä?''' ist die deutsche Schreibweise der in vielen Sprachen verstandenen [[Interjektion]], mit der Verständnisfragen schnell und effektiv geklärt werden können. Es wird synonym zur Frage „Wie bitte?“ verwendet und bedeutet sinngemäß: „Entschuldigung, ich habe dich nicht verstanden, kannst du das bitte wiederholen oder erklären?“<ref name="SZ Magazin" />
{{Belege|Für Aussagen, wie "''In der [[Deutsche Sprache|Deutschen Sprache]] gilt der Ausruf „Hä?“ als unhöflich.''" sollten belegt sein.}}
'''Hä?''' ist die deutsche Schreibweise der in vielen Sprachen verstandenen [[Interjektion]], mit der Verständnisfragen schnell und effektiv geklärt werden können. Es wird synonym zur Frage „Wie bitte?“ verwendet und bedeutet sinngemäß: „Entschuldigung, ich habe dich nicht verstanden, kannst du das bitte wiederholen oder erklären?“


In der [[Deutsche Sprache|Deutschen Sprache]] wird der Ausruf „Hä?“ oft als unhöflich empfunden.
In der [[Deutsche Sprache|Deutschen Sprache]] wird der Ausruf „Hä?“ oft als unhöflich empfunden.<ref name="SZ Magazin" /> Neben der Klärung von Verständnisfragen kann mit „Hä?“ im Deutschen auch ausgedrückt werden, dass man etwas für abwegig – also vom Inhalt der Botschaft her generell unverständlich – hält.
Neben der Klärung von Verständnisfragen kann mit „Hä?“ im Deutschen auch ausgedrückt werden, dass man etwas für abwegig – also vom Inhalt der Botschaft her generell unverständlich – hält.


== In anderen Sprachen ==
== In anderen Sprachen ==
Das Wort wird in unterschiedlichen Sprachen verschieden geschrieben. Es wird immer ähnlich ausgesprochen und dient immer dem gleichen Zweck: Der durch ein [[Unverständnis|Verständnisproblem]] gestörte Dialog soll schnell wieder in Gang gebracht werden. [[Linguistik|Linguisten]] haben gezeigt, dass „Hä?“ in Sprachen in aller Welt verstanden wird. Es ist bisher das einzige bekannte Wort mit dieser [[Universalität|universellen]] Verbreitung über verschiedene Länder, Völker, Sprachen und Kulturen.<ref>M. Dingemanse, F. Torreira, N. J. Enfield: [http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0078273 ''Is “Huh?” a Universal Word? Conversational Infrastructure and the Convergent Evolution of Linguistic Items.''] In: ''[[PLoS ONE]].'' 8(11), 2013, S. e78273. [[doi:10.1371/journal.pone.0078273]]</ref>
Das Wort wird in unterschiedlichen Sprachen verschieden geschrieben. Es wird immer ähnlich ausgesprochen und dient immer dem gleichen Zweck: Der durch ein [[Unverständnis|Verständnisproblem]] gestörte Dialog soll schnell wieder in Gang gebracht werden. [[Linguistik|Linguisten]] haben gezeigt, dass „Hä?“ in Sprachen in aller Welt verstanden wird. Es ist bisher das einzige bekannte Wort mit dieser [[Universalität|universellen]] Verbreitung über verschiedene Länder, Völker, Sprachen und Kulturen.<ref name="SZ Magazin" /><ref name="PLOS one" />


Die folgende Tabelle enthält Beispiele in verschiedenen Sprachen und unterschiedlichen Schreibweisen:
Die folgende Tabelle enthält Beispiele in verschiedenen Sprachen und unterschiedlichen Schreibweisen:<ref name="SZ Magazin" /><ref name="PLOS one" />
{| class="wikitable" style="text-align:center"
{| class="wikitable" style="text-align:center"
|- align="center"
|- align="center"
Zeile 52: Zeile 50:


== Einzelnachweise ==
== Einzelnachweise ==
<references />
<references>
<ref name="SZ Magazin">
{{Internetquelle
| autor = Susanne Schneider
| url = https://sz-magazin.sueddeutsche.de/sprache/hae-82912
| titel = Hä?
| titelerg = Über die Weltkarriere eines Wörtchens.
| hrsg = SZ Magazin (online)
| datum = 2016-10-12
| archiv-url = https://web.archive.org/web/20190818014339/https://sz-magazin.sueddeutsche.de/sprache/hae-82912
| archiv-datum = 2019-08-18
| zugriff = 2019-08-18
| offline =
}}</ref>

<ref name="PLOS one">
{{Internetquelle
| autor = Mark Dingemanze, Francisco Torreira, N. J. Enfield
| url = http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0078273
| titel = Is “Huh?” a Universal Word?
| titelerg = Conversational Infrastructure and the Convergent Evolution of Linguistic Items
| hrsg = [[PLOS ONE]]
| datum = 2013-11-08
| archiv-url = https://web.archive.org/web/20150209064840/https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0078273
| archiv-datum = 2015-02-09
| zugriff = 2019-08-18
| sprache = en
| offline =
}}
</ref>
</references>


[[Kategorie:Interjektion]]
[[Kategorie:Interjektion]]

Version vom 18. August 2019, 04:05 Uhr

Hä? ist die deutsche Schreibweise der in vielen Sprachen verstandenen Interjektion, mit der Verständnisfragen schnell und effektiv geklärt werden können. Es wird synonym zur Frage „Wie bitte?“ verwendet und bedeutet sinngemäß: „Entschuldigung, ich habe dich nicht verstanden, kannst du das bitte wiederholen oder erklären?“[1]

In der Deutschen Sprache wird der Ausruf „Hä?“ oft als unhöflich empfunden.[1] Neben der Klärung von Verständnisfragen kann mit „Hä?“ im Deutschen auch ausgedrückt werden, dass man etwas für abwegig – also vom Inhalt der Botschaft her generell unverständlich – hält.

In anderen Sprachen

Das Wort wird in unterschiedlichen Sprachen verschieden geschrieben. Es wird immer ähnlich ausgesprochen und dient immer dem gleichen Zweck: Der durch ein Verständnisproblem gestörte Dialog soll schnell wieder in Gang gebracht werden. Linguisten haben gezeigt, dass „Hä?“ in Sprachen in aller Welt verstanden wird. Es ist bisher das einzige bekannte Wort mit dieser universellen Verbreitung über verschiedene Länder, Völker, Sprachen und Kulturen.[1][2]

Die folgende Tabelle enthält Beispiele in verschiedenen Sprachen und unterschiedlichen Schreibweisen:[1][2]

Englisch Spanisch Hochchinesisch Russisch Lao Italienisch
Original Huh? ¿E? 咦? A? Eh?
Deutsch umschrieben Ha? E? A? Eh?
Lautschrift (IPA) e↗ ãː↗ aː↗ hãː↗ ɛː↗
Der Pfeil „↗“ bedeutet, dass die Tonhöhe steigt.

Weblinks

Wiktionary: hä – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen

Einzelnachweise

  1. a b c d Susanne Schneider: Hä? Über die Weltkarriere eines Wörtchens. SZ Magazin (online), 12. Oktober 2016, archiviert vom Original am 18. August 2019; abgerufen am 18. August 2019.
  2. a b Mark Dingemanze, Francisco Torreira, N. J. Enfield: Is “Huh?” a Universal Word? Conversational Infrastructure and the Convergent Evolution of Linguistic Items. PLOS ONE, 8. November 2013, archiviert vom Original am 9. Februar 2015; abgerufen am 18. August 2019 (englisch).