Benutzer Diskussion:Vammpi/08/09

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Priwet

Hi, wie heißen die auf Deutsch?

Ich bin gerade am Artikel Popowo - bg:Попово. Dann sollten Rasgrad, Dulowo, Gorna Orjachowiza, Slatiza, Dolni Dabnik, Mesdra und Berkowiza folgen, um das Grundgerüst mit den größten Städten fertig zu haben.

Dein Deutsch hat sich ja in den letzten Jahren extrem verbesert, wenn ich sehe, wie erfolgreich du noch an meinen Sätzenrumfeilst. Manchmal sehe ich nur zu, dass meine Artikel einfach erst mal fertig werden und habe keine Lust mehr zum Rumfeilen.

От време на време обичам нови чорапи ;) Gruß --Kaschkawalturist 12:30, 7. Sep. 2008 (CEST)

Edelweiß, дали все още се намират така лесно, както преди около хижа Zavrachica.....
Никога не съм намерил еделвайс във България. Не съм и бил на х. Заврачица, само на х. Грънчар. Българскате Уикипедия пише за bg:Еделвайс: "В България расте само един вид в Пирин и Стара планина." Значи еделвайс не се намира на Рила? --Kaschkawalturist 19:41, 7. Sep. 2008 (CEST)
Аз съм намирал и в Рила, и в Пирин :), но си прав че по принцип има само е Пирин! Колкото до предложението по горе е добро. Но нещо ми се не съм сигурен как точно да наречем основната тема. Wenn du genug Infos über eine eigenständige Lemma Bulgarische Ethnien hast, dann ist das eventuell der richtige Name (???), wenn nicht sollten wir es in Bulgaren einbauen. (s. auch Friesen, de:Kategorie:Ethnie in Europa) --Vammpi 20:36, 7. Sep. 2008 (CEST)

а колкото до тракийците, предлагам Thrakische Bulgaren, респективно на Thrakische Pierer, --Vammpi 00:05, 8. Sep. 2008 (CEST)

Vielleicht mache ich mich zu Weihnachten mal an die Arbeit - Benutzer:Kaschkawalturist/Bulgarische Ethnien. --Kaschkawalturist 20:06, 8. Sep. 2008 (CEST)

Bulgarisch-Orthodoxe Kirche

Hallo, warum hast du die Änderungen Rückgängig gemacht? Gruß, --GiordanoBruno 12:45, 13. Sep. 2008 (CEST)

wieso hast du aus s. auch Erzbistum Ohrid, Bogomilen und Bulgarisches Exarchat gelöscht?--Vammpi 13:45, 13. Sep. 2008 (CEST)
Weil's doppelt verlinkt war - falls nicht, dann war das ein Fehler. Zusätzlich kommt unter "Siehe auch" nur was noch nicht verlinkt wurde und "Byzanz" ist ein Link auf eine BKL. 2 Tippfehler hatte ich auch rausgemacht - z.B. ist falsch, da gehört ein Leerzeichen rein. --GiordanoBruno 13:58, 13. Sep. 2008 (CEST)
doppelt, ja aber die waren ja auch nur 1 mal erwähnt, und da der Text lang genug ist, und noch länger werden wird, wenn die noch fehlende Infos reinkommen, macht es schon einen Sinn die wichtigsten noch mal rauszupicken.. für die Tippfehler, hast natürlich recht, die sollten weg--Vammpi 14:06, 13. Sep. 2008 (CEST)
Ich lasse dir den Vortritt :-) --GiordanoBruno 14:12, 13. Sep. 2008 (CEST)

Zellenschule

Hi, wir müssen einen deutschen Begriff für bg:Килийно училище erfinden. Das taucht in so vielen bulg. Ortsartikeln auf. Ich sollte dafür ein eigenes Lemma anlegen, damit ich dann einfach dorthin verlinken kann (so wie Tschitalischte und Derwendschi. Aber wie könnte es heißen?

--Kaschkawalturist 21:34, 24. Sep. 2008 (CEST)

Für den Namen bin ich mir nicht so sicher, werde mal prüfen in den Bücher ob es nicht schon eine gängige Bezeichnung gibt. Was jedoch sicher ist, dass die Schulen nah dem System der Lancasterschule aufgebaut waren.--Vammpi 15:53, 27. Sep. 2008 (CEST)
Beeil dich, ich habe es jetz online gestellt - Kilijno utschilischte. Nicht daß es wegen des falschen Lemmanamens einen Löschantrag bekommt. Die weitere Namenskidkussion bitte auf der Diskussionsseite - Diskussion:Kilijno utschilischte, damit alle interessierten Seiten mitdiskutieren können. --Kaschkawalturist 21:06, 28. Sep. 2008 (CEST)