Diskussion:Chobits

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Mps in Abschnitt Handlung
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Chobits“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Artbook[Quelltext bearbeiten]

Hinzuzufügen wäre vielleicht noch, dass bereits ein sog. "Artbook" zur Chobits-Reihe auf dem Markt ist, mit 57 Illustrationen von Chi und ihrem anderen Ich (Elda und Freya) und anschließenden "explanatory note comments" auf den letzten 8 Seiten. Das Artbook trägt den Namen " Your Eyes Only", den Untertitel "CHI-Photographs" und ist ebenfalls von Clamp. =) mfg, Flo (nicht signierter Beitrag von 85.22.22.192 (Diskussion) 00:13, 31. Jul. 2007)

Danke für den Hinweis. Ist eingebaut. --Shikeishu 00:43, 31. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Chii = Elda[Quelltext bearbeiten]

Chii ist doch Elda, oder habe ich das irgendwie falsch verstanden, als ich mir die Folgen angesehen haben? (nicht signierter Beitrag von Träne.aus.Blut (Diskussion | Beiträge) 19:47, 4. Mär. 2008)

Ja ist sie, nur wird ihre quasi Zwillingsschwester Freya hier überhaupt nicht erwähnt, dabei spielt sie im Anime und Manga schon eine Rolle, meiner meinung nach..-- DieHardjagged 16:06, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Schreibweise[Quelltext bearbeiten]

In der TV-Serie und in der englischen Wikipedia ist die Schreibweise Persocom, nicht Persocon. Ist auch die richtige Abk. für PERsonal COMputer. (nicht signierter Beitrag von 84.112.149.145 (Diskussion) 00:01, 6. Mär. 2008)

Ja. Aber im japanischen heißt es Persocon weil: bei vielen englischen Wörtern wird das M mit N ausgetauscht. So sagen die Japaner statt computer ausgesprochen ist es so: konpyùtà. Also mit einem N コンピュタ = Katakana geschrieben.--: (nicht signierter Beitrag von 88.67.39.196 (Diskussion) 22:24, 30. Mär. 2008)

Und wie heißt es im dt. Manga? Das wäre nämlich der Maßstab. --Mps 16:50, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Frage mich jetzt nicht wieso meine signatur dahinter steht, sollte eigentlich an den unteren beitrag, soll heissen ich habe den Text da oben eigentlich nicht verfasst , die signatur wurde wie gesagt nur falsch gesetzt von mir.-- DieHardjagged 20:53, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Entschuldigung, das war ein Fehler von mir. --Mps 21:10, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Im Deutschen Anime werden sie auch "PersoComs" genannt.-- DieHardjagged 21:07, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Im Manga auch. -- Gruß Seir 22:22, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Wenn sie im Anime schon so genannt werden, dann sicherlich auch im Deutschen Manga , hätte das wohl noch dazu schreiben sollen. -- DieHardjagged 23:43, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Kenne nur dem Manga und da werden sie so genannt. -- Gruß Seir 00:11, 22. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Chis Schwester Freya[Quelltext bearbeiten]

Warum wird Freya nicht erwähnt? Sie lebt ja als Zweite Persönlichkeit in Chi weiter..-- DieHardjagged 16:04, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Wikipedia:Sei mutig --Mps 16:50, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Seit meinem Letzten Versuch was selbst zu veröffentlichen, wollte ich eigentlich nichts mehr wo hinzufügen, aber da du ja recht hast, hab ich es mal getan.-- DieHardjagged 21:05, 21. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Handlung[Quelltext bearbeiten]

Am Ende bestätigt Hideki ihr, dass er sie liebt. Muss das sein ? Könnte man auch weglassen oder ? Gruß --SuShi-- (nicht signierter Beitrag von 79.193.226.127 (Diskussion) 21:18, 5. Okt. 2008 (CEST))Beantworten

finde ich auch. Es ist fraglich. Ich hab's zum Glück nach dem Anime gelesen aber eigentlich ist es ein Spoiler. - Obwohl dies ein wiki ist, stellt sich doch die frag ob diese Information notwendig ist. Es macht einen wesentlichen teil der Spannung aus ^^ --Blackburngt 02:41, 29. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Siehe Wikipedia:Spoilerwarnung, kurz es ist die Aufgabe einer Enzyklopädie immer die vollständige Handlung anzugeben. Abgesehen davon ist die Liebeserklärung auch kein so großer Spoiler, das kann man von Anfang an absehen. --Mps 12:04, 29. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Chi[Quelltext bearbeiten]

Wie ich gesehen habe wurde schon wieder Chii mit dopple i durch gelassen. Jedoch ist dies (siehe Manga) falsch sie wird nur mit einen i geschrieben. -- Gruß Seir 16:39, 12. Jun. 2009 (CEST)Beantworten