Diskussion:Don Sanche ou Le château d’amour

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Singsangsung in Abschnitt Originalpartitur vs. Autograph
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Artikel „Don Sanche ou Le château d’amour“ wurde im Januar 2013 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 9.02.2013; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

Originalpartitur vs. Autograph[Quelltext bearbeiten]

Hi,

Eine Originalpartitur ist nicht erhalten, dafür ist allerdings in Wien ein instrumentiertes Autograph des Komponisten vorhanden.

Was heißt das? "Originalpartitur" ist kein musikwissenschaftlich festgelegter Begriff. Normalerweise wird er im Sinn von "Autograph" verwendet. Was bedeutet er hier? Gruß -- Rarus (Diskussion) 21:16, 23. Jan. 2013 (CET)Beantworten

Berechtigte Frage. Den Begriff "Originalpartitur" habe ich von der angegebenen Quelle (siehe Einzelnachweis) übernommen, die auch per Google Books abrufbar ist. [1] Ich lese die Stelle so, dass mit der "Originalpartitur" sowas wie eine Reinschrift Liszts gemeint ist, während dieses eine in Wien aufbewahrte (?) Autograph mehr oder weniger einen Entwurf, einen Schmierzettel, o.ä. darstellt. Damit gäbe es keinen Widerspruch zu der Tatsache, dass die Partituren der Premiere wieder gefunden wurden, also vorhanden sind (das wäre die zweite Möglichkeit: nämlich dass die "Originalpartitur" diejenige Partitur ist, die der Uraufführung zugrundelag). Ich würde also mal behaupten, dass der Begriff "Originalpartitur" sowas wie die von Liszt geschriebe Vorlage (für die Kopisten) darstellt.--Singsangsung Los, frag mich! 21:45, 23. Jan. 2013 (CET)Beantworten
Stimmt, die Passage zur "Originalpartitur" in der Quelle ist in wünschenswerter Weise unklar: wir können uns aussuchen, wie wir es gern hätten. Vermutlich weiß es die Autorin selbst nicht. Aber wir können das nicht übernehmen, wenn wir es nicht verstehen. Ich habe an dem Kapitel ein paar Sachen geändert: Könntest Du anhand Deiner Literatur prüfen, ob das alles stimmt? Insbesondere das "Aufführungsmaterial", also vor allem Stimmen, auch die Partitur oder ein Klavierauszug (das ist das, was ich in einem Opernhaus erwarten würde, ist also bloß so eine Vermutung). Daß die heute noch in der Pariser Oper liegen, steht im Grove von 1980. Das "instrumentierte Autograph" von Klára Hamburger ist sprachlich ein bißchen schief; hoffentlich ist wirklich das gemeint, was es zu heißen scheint. RISM schweigt sich über das Stück leider aus. -- Rarus (Diskussion) 00:07, 24. Jan. 2013 (CET)Beantworten
So wie ich das sehe, ist das einzig Neue, was du eingefügt hast, dass die Noten heute immer noch im Palais Garnier liegen. Das steht in meiner Literatur nicht drin, aber du kannst den Verweis auf den Grove gern einfügen (und vielleicht ggf. auch noch weitere Infos daraus einfügen? Hab den leider nicht daheim rumstehen...) Deine Notlösung, die du aus der Info von Klára Hamburger gemacht hast, finde ich gut. Besser als TF auf alle Fälle. Übrigens: Quellenmangel ist bei Don Sanche kein Wunder. Kein Opernführer, den ich zu Hand genommen hab, kannte den. --Singsangsung Los, frag mich! 21:17, 24. Jan. 2013 (CET)Beantworten
Habe jetzt sämtliche Informationen aus dem Grove eingearbeitet: Searle scheint nicht allzuviel von dem Stück zu halten. Ich habe gesehen, daß Du in der Fußnote eine Vorlage verwendet hast, die ich noch nicht kenne. Wo ist die her? --Rarus (Diskussion) 00:51, 25. Jan. 2013 (CET)Beantworten
Du meinst wahrscheinlich die hier? Finde ich praktisch, weil sie die Buchdaten automatisch formatiert. --Singsangsung Los, frag mich! 20:55, 25. Jan. 2013 (CET)Beantworten