Diskussion:Far Cry 4

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von 2A02:560:4D1B:D100:3465:EDC4:B540:8B98 in Abschnitt Google Stadia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Far Cry 4[Quelltext bearbeiten]

Hinweis: Die folgende Diskussion stammt aus dem Review des 24. Schreibwettbewerbs --Andropov (Diskussion) 12:21, 5. Sep. 2016 (CEST)Beantworten

Ich bin im Wesentlichen fertig und freue mich über Anmerkungen. --Chewbacca2205 (D) 22:48, 22. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Ich musste gerade feststellen, dass die Richtlinien für Computerspiele in der Formatvorlagen-Navigationsleiste nicht unter Kultur sondern Sonstiges eingeordnet sind. Wer hat denn das entschieden?
Worum es mir eigentlich geht: In den Richtlinien folgt die Handlung auf die Beschreibung der Spielwelt, und das macht durchaus Sinn. Die Welt ist ja kein Bestandteil der Spielregeln/der Spielmechanik/des Spielprinzips (bis auf den Open-World-Hinweis und die Schnellreisefunktion, die aber eigentlich nicht Bestandteil der Spielwelt ist), sondern Teil des Narrativs. Der Text zur Handlung holpert noch etwas, habe ich das Gefühl, die Handlung ist ungleichmäßig zusammengefasst (Ist die Erwähnung des Busses zu Anfang wichtig? Ist die Erwähnung des Flughafens wichtig?) und könnte etwas flüssiger erzählt sein.
Die Spielfigur würde ich vielleicht vor die Kampfmechanik ziehen? Ich kenne da die Chronologie des Spiels nicht, aber meist beginnt man ja das Spiel mit der Auswahl einiger Charakterfähigkeiten. Für den Kampf fehlt mir irgendwie eine Einleitung. Es ist bei einem Shooter natürlich klar, dass das die dominierende Spielkomponente ist, aber einen Satz dazu fände ich nicht schlecht. Bei anderen Details bin ich mir nicht sicher, inwiefern die für die Beschreibung des Spiels tatsächlich relevant sind, ich würde bei einem Roman oder Videospiel vermutlich nicht auf die Waffen eingehen, die darin benutzt werden (es sei denn vielleicht, sie sind irgendwie historisch relevant). Ein Hinweis darauf, dass gekämpft wird, und vor allem wie (Rundenbasiert oder Echtzeit? Mit Health Bar oder einem anderen Gesundheitssystem?) würde mir genügen (aber das ist natürlich auch subjektiv), den Hinweis auf die Stealth-Mechanik zum Beispiel finde ich wieder sehr relevant. Die Entwicklungsgeschichte ist sehr interessant und lässt sich sehr gut lesen.
Die Bilder halte ich (entschuldige) für sehr überflüssig. Den Elefanten und die Sprecher sowieso, aber auch die Gebäude. Das wäre für mich erstmal kein Maßstab, aber diese Irritation lenkt vom Text ab. Ich seh gerade, dass das bei Far Cry 3 ähnlich gemacht wurde, aber da gibt es auch Beispiele, die bei mir zum Beispiel besser funktionieren (das Bild von Jeffrey Yohalem, das von Brian Tyler und die Ausstellung). Mir ist klar, dass das sehr subjektiv ist. Hast du in den Quellen vielleicht Bezühe auf tatsächliche nepalesische oder tibetische Orte entdeckt? Solche Bilder würde ich mir wünschen. Ich hoffe, das hilft. --filmschreiben»We can cover that by a line of dialogue...« 09:16, 24. Mär. 2016 (CET)Beantworten
Das weiß ich nicht, die Richtlinien sind weit vor meiner Zeit hier entstanden. Den Text der Handlung habe ich überarbeitet. Ist das so besser? Die Reihenfolge von Handlung und Spielprinzip ist optional. Ich bevorzuge es, die Handlung an erste Stelle zu setzen, da sie viele Elemente des Spielprinzips in den Kontext setzt, sodass der Leser die Beschreibungen im Abschnitt Spielprinzip besser in das Spielgeschehen einordnen kann (auch wenn das hier nicht allzu sehr ins Gewicht fällt, da die Spielmechaniken recht einfach gehalten sind). Nein, die Spielfigur wird nicht konfiguriert wie bei Rollenspielen. Man startet mit einer fix konfigurierten Figur. Far Cry 4 enthält nur ein paar Elemente, die sich die Entwickler bei Rollenspielen abgeguckt haben. Danke! Die Sprecher sprachen bedeutende Figuren im Spiel, daher finde ich die Abbildungen relevant. Die Gebäude zeigen die verantwortlichen Studios. Ja, die kann man auch z.B. durch die Logos der Studios ersetzen. Das Reiten von Elefanten ist eine spielerische Neuerung von Far Cry 4. In der englischen Wikipedia wird der Elefant in einem Screenshot dargestellt, was natürlich besser ist, aber hierzulande aus lizenzrechtlichen Gründen leider nicht geht (deswegen enthält kaum ein Spieleartikel Screenshots). Nein, Anspielungen auf bestimmte Orte gibt es nicht. VG Chewbacca2205 (D) 21:36, 26. Mär. 2016 (CET)Beantworten
Die Reihenfolge des Spielprinzips hinter der Handlung finde ich auch sinnvoller, aus den von dir genannten Gründen. Ich meinte ausschließlich die Spielwelt, die ja eben eigentlich nicht Spielwelt (keine Spielmechanik), sondern Erzählwelt und damit eher Teil der Handlung, bzw. Voraussetzung der Handlung (wie bei allen Konzept-Welten, vgl. Der Herr der Ringe) ist. Im Artikel zu Der Herr der Ringe haben sie das mit dem Kapitel Vorgeschichte gelöst, und du jetzt mit dem Kapitel Hintergrund, was ja sehr gut funktioniert. Da würde mir nur ein Verweis auf das Himalaya fehlen, um Kyrat zu verorten.
Was mir auch noch auffällt: Für meinen Geschmack sind das zu viele fremdklingende Namen (und wechselnde, mal sprichst du von Pagan Min als Min und mal als Pagan, ich würde vielleicht sogar immer den vollen Namen nennen), mich verwirrt das. Falls das anderen ähnlich geht, könntest du manche Namen streichen (die der Offiziere, den der Mutter zum Beispiel) oder ihren Namen immer auch mit ihrer „Funktion“ versehen: „… Lakshmana, den Ort, an dem seine Mutter begraben werden wollte und der sich jetzt als der Name seiner Halbschwester herausstellt“, „Pagan Min erklärt, sie sei die Tochter von ihm und Ajays Mutter“, „… Ajays Vater tötete sie und wurde dafür wiederum von seiner Frau getötet.“ Das war die Stelle, an der ich immer wieder nach oben scrollen musste, um festzustellen, wer jetzt wer ist.
Beim Spielprinzip bin ich auch auch den gestrichenen Waffentypen immer noch skeptisch über die Details, weil ich nicht das Gefühl habe, das sie mich über das Spiel informieren. Ihre Relevanz für das Spiel ist halt nicht dargestellt oder nicht vorhanden (dass ich Seiten umblättere ist Teil der Handlung des Lesens, aber nicht relevant für ihren Inhalt, deswegen steht das auch in keinem Artikel; bzw, wenn es dann bei einem Buch doch so wäre (z.B., Abenteuerspielbuch), (erst) dann würde es vermutlich erwähnt). Aber ich merke, dass das so üblich in der Wikipedia zu sein scheint (und gewollt?), deswegen ist das vielleicht ein schlechter Rat. --filmschreiben»We can cover that by a line of dialogue...« 11:26, 27. Mär. 2016 (CEST)Beantworten
Den Verweis auf den Himalaya habe ich ergänzt. Die Namensschreibung des Gegners habe ich vereinheitlicht (aber nicht mit vollem Namen, das wurde an einigen Stellen zu sperrig). Ein paar Namen habe ich gestrichen, andere mit Erläuterungen versehen. Was die Waffen angeht, sehe ich einen logischen Sprung im Abschnitt Kampf, wenn ich beschreibe, wie gekämpft wird, ohne zu beschreiben, womit gekämpft wird. VG Chewbacca2205 (D) 23:10, 27. Mär. 2016 (CEST)Beantworten

Link Dump[Quelltext bearbeiten]

--Chewbacca2205 22:24, 6. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Bezug auf Map-Editor fehlt[Quelltext bearbeiten]

Bezug auf den Map-Editor, in dem die Spieler eigene Karten bzw. Szenarien erstellen können, fehlt – in Far Cry 3 übrigens auch. --80.187.109.80 15:07, 18. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Für Far Cry 4 erledigtErledigt. --Chewbacca2205 (D) 20:26, 18. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Nachfolgerspekulationen[Quelltext bearbeiten]

"Nach der Veröffentlichung von Far Cry 4 begannen die verantwortlichen Studios mit der Arbeit an einem neuen Titel der Serie. Fachmagazine diskutierten über einen Nachfolger zu Far Cry 3: Blood Dragon, einem Ableger von Far Cry 3, dem erteilte Projektleiter Alex Hutchinson allerdings eine Absage."

Das ist eine vollkomme falsche Darstellung. Wo sollen die Fachmagazine das diskutiert haben? Das waren mit Sicherheit wieder nur die üblichen anlasslosen Wunscharien oder faktenbefreite Fanspekulationen, die irgendjemand aus einem Forum abgeschrieben hat. Das Interview mit Hutchinson war bereits vor Veröffentlichung von Far Cry 4. Es war also bereits vorher bekannt. -- 77.177.27.116 14:02, 22. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Review vom 16. Mai bis zum 9. Juni 2016[Quelltext bearbeiten]

Bevor ich den Artikel zur Kandidatur stelle, bitte ich um ein paar kritische Augen. VG Chewbacca2205 (D) 23:27, 16. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Ich kämpfe mich gerade durch den Handlungsabschnitt ;) (ohne das Spiel gespielt zu haben). Ein paar Sachen:
  • Beim Hintergrund kommt zweimal kurz hintereinander „gelang“. erledigtErledigt
  • Etwas später „Infolgedessen gelingt es“ steht in der Gegenwart, dann wechselt es wieder in die Vergangenheit und dann wieder ins Präsens. Wenn das alles die Vorgeschichte ist, wäre wohl durchgängig Vergangenheit am besten (oder durchgängig Präsens? Ich bin da selber immer unsicher, wie es schöner ist) erledigtErledigt
  • „während die übrigen Kämpfer die königliche Armee bekämpfen“: „Kämpfer bekämpfen“ klingt nicht so schön. erledigtErledigt
  • „Verschont er ihn, führt Pagan Ajay zu Lakshmana, den Ort, an dem seine Mutter begraben werden wollte, sich nun aber als dessen verstorbene Halbschwester herausstellt.“ Den Satz habe ich erst gar nicht verstanden und die Grammatik scheint mir auch nicht ganz zu stimmen. Sehe ich das richtig, dass Ajay die ganze Zeit denkt, dass Lakshmana ein Ort ist, aber dann herausfindet, dass es in Wirklichkeit der Name seiner toten Halbschwester ist? Das müsste man dem Leser genauer und behutsamer erklären. Durch Umformulierung erledigtErledigt? --Chewbacca2205 (D) 22:17, 17. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Dass sich der Ort als seine Halbschwester herausstellt finde ich immer noch seltsam. Hat sich da Ajays Mutter ihm gegenüber bewusst doppeldeutig ausgedrückt? Oder interpretiere ich da gerade zu viel rein? Aber es scheint ja die entscheidende Wendung in der Handlung zu sein, oder? -- HilberTraum (d, m) 20:05, 18. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Es wirkte nicht wie eine entscheidende Wendung, dafür war das Thema im Spiel zu wenig präsent. Lakshmana wird nur in der Einführungssequenz und in der finalen Begegnung mit Pagan erwähnt. Er wusste nur anfänglich nicht, wer oder was Lakshmana ist. --Chewbacca2205 (D) 19:47, 19. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Ok, dann sollte man es auch nicht mehr aufbauschen, als es im Spiel dargestellt ist (Aber so ein Ego-Shooter mit Familien/Soap/Drama-Handlung wär doch auch mal cool ;) erledigtErledigt -- HilberTraum (d, m) 20:18, 19. Mai 2016 (CEST)Beantworten
  • erst „Asche verstreuen“ und dann „Grab“ und „beisetzen“ passt auch nicht ganz zusammen, aber das kann natürlich auch am Spiel liegen. erledigtErledigt
  • „Nach Pagans Tod oder seiner Flucht“: Welche Flucht ist hier gemeint? Pagans. Ich habe seine durch das deutlichere dessen ersetzt. --Chewbacca2205 (D) 22:17, 17. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Aber vorher ist von Pagans Flucht noch nicht direkt die Rede, oder? Ist ein wohl bisschen kompliziert mit den verschiedenen Enden. -- HilberTraum (d, m) 20:05, 18. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Ja. Ich habe die Passage umformuliert, um die verschiedenen Enden besser zu beschreiben. --Chewbacca2205 (D) 19:51, 19. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Prima, jetzt hab’s dann auch ich endlich verstanden. erledigtErledigt -- HilberTraum (d, m) 20:18, 19. Mai 2016 (CEST)Beantworten
  • „zur Tarun Matara, einer einflussreichen religiösen Figur“: Der Begriff „religiöse Figur“ ist mir nicht klar. Wie ist das gemeint? erledigtErledigt Ich habe eine kurze Erklärung hinzugefügt. --Chewbacca2205 (D) 22:23, 17. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Viele Grüße -- HilberTraum (d, m) 20:00, 17. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Vielen Dank für deine Anmerkungen. VG Chewbacca2205 (D) 22:23, 17. Mai 2016 (CEST)Beantworten

So, ich bin jetzt mal durch. Hier meine Notizen (ist ein bisschen was zusammengekommen, aber das meiste ist nur Kleinkram):

  • „die Eliminierung von Schlüsselfiguren, die den König schwächen“: Hier scheint sich „die“ auf „Schlüsselfiguren“ zu beziehen, es macht aber nur Sinn, dass es sich auf „Eliminierung“ bezieht. erledigtErledigt
  • „mittels der Schnellreisefunktion schnell“, etwas unschöne Wiederholung. erledigtErledigt
  • „Teile des Spiels spielen“, ebenso erledigtErledigt
  • Bei Begriffen wie „Rakshasas“ oder „Khukuri“ wäre es schöner, wenn ein Wort zu Erklärung dabeistehen würde, damit man ungefähr weiß, was das sein könnte, ohne den Link anzuklicken. erledigtErledigt
  • Auch wenn das Spiel ein Ego-Shooter ist, sollte beim Spielprinzip nochmal ein Satz zur Perspektive stehen. Gibt es was zum HUD zu sagen? Später kommt mal etwas unvermittelt „auf der Minikarte“, die sollte evtl. schon vorher erwähnt werden. erledigtErledigt
  • Stellenweise kommt sehr oft und kurz hintereinander „der Spieler“. Das ist mir z. B im Abschnitt Spielfigur besonders aufgefallen. erledigtErledigt Einige Verwendungen ersetzt. --Chewbacca2205 (D) 22:13, 22. Mai 2016 (CEST)Beantworten
  • Vielleicht nicht so wichtig, aber bei „Im übrigen kann der Spieler sich anschleichen, sprinten, an geeigneten Stellen auf Gebäude klettern oder mittels Enterhaken an Felswänden klettern.“ habe ich mich gefragt, ob die Spielfigur springen kann. Hier wäre auch „Spielfigur“ logischer als „Spieler“. erledigtErledigt
  • Bei „Die zweite Hälfte des Mehrspieler-Parts“ war mir „zweite Hälfte“ unklar. erledigtErledigt
  • „die Spielwelt, mit der sich die Spieler bei Far Cry 3 ausgiebig beschäftigten“ habe ich auch nicht verstanden. erledigtErledigt
  • „Einige Entwickler reisten dazu in den asiatischen Staat“, nach Nepal oder nach Tibet? (ok, Tibet ist kein richtiger Staat, aber es ist trotzdem verwirrend) erledigtErledigt
  • „ihn durch das Geben einer eigenen Mythologie“ klingt sehr schräg (und was ist „ihn“?) erledigtErledigt
  • Die Synchronsprecher-Tabelle steht direkt unter dem Musikabschnitt. Da sollte es einen Satz als Übergang geben. erledigtErledigt
  • Die Synchronsprecher haben, wenn ich richtig sehe, keinen Einzelnachweis.
Die Originalsprecher konnte ich mit der IMDb belegen. Bei den deutschen Sprechern wurde es wie immer schwieriger. Bei ihnen gab es nur für zwei Figuren verwertbare Quellen. Chewbacca2205 (D) 21:27, 24. Mai 2016 (CEST)Beantworten
  • Es ist verwirrend, wenn erst von der „Erweiterung mit Namen Hurk’s Redemption“ die Rede ist, und später „erschien die erste Erweiterung unter dem Titel Escape from the Durgesh Prison“ kommt. erledigtErledigt
  • Im Abschnitt „Nachfolger“ kommt zweimal kurz hintereinander „neuen Titel“. erledigtErledigt

Soweit mal. Grüße -- HilberTraum (d, m) 20:17, 21. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Ich habe den Artikel zur Kandidatur gestellt. Danke für deine Anmerkungen! VG Chewbacca2205 (D) 21:24, 10. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Kandidatur vom 9. bis zum 26. Juni 2016[Quelltext bearbeiten]

Far Cry 4 ist ein Open-World-Ego-Shooter und der Nachfolger von Far Cry 3. Das Spiel erschien am 18. November 2014 für Windows, PlayStation 3, PlayStation 4, Xbox 360 und Xbox One. Entwickelt wurde es von verschiedenen Studios des französischen Konzerns Ubisoft unter der Federführung von Ubisoft Montreal.

Far Cry 4 spielt im fiktiven asiatischen Staat Kyrat. Der Spieler übernimmt die Rolle von Ajay Ghale, der aus den USA in seine Heimat Kyrat zurückkehrt, um die Asche seiner Mutter zu verstreuen. Dort angekommen, wird er in einen Bürgerkrieg verwickelt, in welchem die Rebellengruppe Goldener Pfad gegen die Unterdrückung durch König Pagan Min und dessen Armee kämpft.

Mein Beitrag zum letzten Schreibwettbewerb. VG Chewbacca2205 (D) 19:54, 9. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Lesenswert finde ich den Artikel auf jeden Fall. An der Bebilderung habe ich nichts auszusetzen - es ist immer schwierig, Artikel zu Computerspielen zu illustrieren (im Gegensatz zur englischen Wikipedia mit ihrem fair use können wir ja keine unfreien Screenshots oder Bilder von Covern zeigen). Und das kritisierte "Symbolbild" eines Elefanten wurde inzwischen entfernt. Mir scheint, dass der Artikel im Rahmen des hier Möglichen vernünftig und angemessen bebildert ist. Dass mein Votum nicht "exzellent" lautet, hat vor allem damit zu tun, dass ich die Lektüre etwas zäh fand. Es fällt mir dabei schwer, konkrete Probleme des Textes zu benennen. Vielleicht ist er stellenweise etwas zu detailliert, ich weiss nicht... also mich persönlich interessieren die Ausführungen zur Uneinigkeit der Entwickler "wie die Spielsektion Shangri-La aufzubauen sei" einfach nicht besonders, beispielsweise. Für andere mag das ein spannender Einblick in die Entwicklungsgeschichte sein, ich weiss es nicht. - Diese Formulierung hat mich etwas irritiert bzw. ist schwer verständlich (ich habe das Spiel nicht gespielt): "Verschont er ihn, führt Pagan Ajay zu Lakshmana. Dieser Ort, an dem Ajays Mutter beigesetzt werden wollte, stellt sich als dessen verstorbene Halbschwester heraus." Ein Ort, der sich als Halbschwester herausstellt? Offenbar ist es wirklich so gemeint, d.h. Ajay glaubt zunächst irrtümlich, dass es sich bei "Lakshmana" um einen Ort handle und stellt dann fest, dass es sich um ein Missverständnis handelte und der Name vielmehr besagte verstorbene Halbschwester bezeichnet? Wenn dem so ist, würde ich es etwas anders formulieren. Etwa: "Verschont er ihn, führt Pagan Ajay zu Lakshmana. Anders als Ajay bis zu diesem Moment angenommen hat, handelt es sich bei Lakshmana nicht um einen Ortsnamen, sondern um Ajays verstorbene Halbschwester". Gestumblindi 23:29, 17. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

erledigtErledigt --Chewbacca2205 (D) 20:48, 18. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Mit einer Stimme für die Auszeichnung als exzellenter Artikel und fünf für die Auszeichnung als lesenswerter Artikel ist der Artikel in dieser Version lesenswert. Herzlichen Glückwunsch! F. d. R. Altſprachenfreund, 12:57, 26. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Google Stadia[Quelltext bearbeiten]

Das Spiel soll laut https://stadiasource.com/article/1718/More-Ubisoft-Titles-Coming-to-Stadia-Ubisoft-Beta-Expansion-Confirmed auch auf Stadia erscheinen. (nicht signierter Beitrag von 2A02:560:4D1B:D100:3465:EDC4:B540:8B98 (Diskussion) 16:36, 27. Jan. 2022 (CET))Beantworten