Diskussion:Fatima Mernissi

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

noch gibt es kein Photo[Quelltext bearbeiten]

Wenn ein Experte Zeit und Lust hat, kann sie sich evtl. darum kümmern.

Austerlitz -- 88.75.71.90 23:37, 5. Nov. 2008 (CET)[Beantworten]

Zur Kenntnis für alle Fans von Sichtungen: der Blödsinn von Frau Mernissis Aufwachsen in einem Harem steht hier seit 2008 und ist keinem der sichtungsberechtigten Autoren aufgefallen. -Thylacin (Diskussion) 13:53, 27. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]

Wieso Blödsinn, @user:Thylacin, schreibt sie jedenfalls selbst. --Kängurutatze (Diskussion) 13:57, 27. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]
Fatima's mother was an only wife, but she lived with the other women of her extended family inside an enclosed courtyard in the city, guarded by a gatekeeper whose sole duty it was to keep women from going out into the street., steht da - also nicht das, was man für gewöhnlich unter einem Harem versteht. Und wie zuverlässig die Quelle ist (wurde der Text von Fatima Mernissi selbst verfasst? einem renommierten Biografen? einem Amazon-Reklametexter?) weiss ich auch nicht. -Thylacin (Diskussion) 14:38, 27. Mär. 2015 (CET)[Beantworten]

Wer Mernissi's Werk kennt, weiß, dass sie den Begriff "Harem" bewusst als Provokation zum Hinterfragen der orientalistischen Bedeutung dieses im Arabischen ganz anders verwendeten Wortes selbst mehrfach benutzt hat.Munfarid1 (Diskussion) 18:43, 30. Aug. 2021 (CEST)[Beantworten]

Fatema oder Fatima?[Quelltext bearbeiten]

In einer früheren Diskussion schrieb ein Editor: "Die übliche Transkription ihres Vornamens ins Deutsche ist Fatima. So steht sie auch in den Bibliothekskatalogen" - Im wirklichen Leben und ih ihren im Englischen Original erschienenen Werken schrieb sie sich jedoch Fatema. Link zu Worldcat: https://www.worldcat.org/search?q=Fatema++Mernissi&dblist=638&fq=ap%3A%22mernissi%2C+fatema%22&qt=facet_ap%3A Gerade beim marokkanischen Arabisch sollte auch die dt. Wikipedia Rücksicht auf das Recht eines Menschen nehmen, die Schreibweise seines Namens selbst zu bestimmen. Die DMG Schreibweise ist hier m.E. ethnozentrisch und nicht korrekt. - Ich habe leider vergeblich versucht, das Lemma umzubenennen... --Munfarid1 (Diskussion) 18:38, 30. Aug. 2021 (CEST)[Beantworten]