Diskussion:Sprachen der Türkei

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Ernst Kausen in Abschnitt Sprecherzahl Lasisch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Vorläufige Fertigstellung des Artikels

[Quelltext bearbeiten]

Habe heute den Artikel über "Sprachen der Türkei" in "Geschichte und Gegenwart" fertiggestellt. Er bringt zusammenfassende Informationen über die aktuellen und historischen Sprachen der Türkei und ihre Zuordnung zu den jeweiligen genetischen Spracheinheiten (Sprachfamilen). Die historische Dimension dieses Artikels bietet einen Überblick über 4000 Jahre linguistische Vielfalt Anatoliens. Die Quellen sind angegeben und "all die Angaben, Zahlen, Behauptungen sind jetzt belegt worden" (@Nerostratör). Die Ungeduld mancher war so groß, dass sie den Abschluss kaum abwarten konnten. Nachdem ich über 200 Sprachartikel für die WP geschrieben habe - darunter etliche exzellente und lesenswerte - war die Skepsis, ob ich meine Angaben belegen kann, doch etwas übertrieben. Dennoch bitte ich um konstruktive Kritik, bei dem komplexen Thema kann man das eine oder andere übersehen. Meine eigene Übersicht auf meiner HP war die Basis für diesen WP-Artikel, allerdings habe ich jede einzelne Zahl nochmal aktuell an den Quellen überprüft. --Ernst Kausen 23:18, 3. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Schreibfehler

[Quelltext bearbeiten]

"Das jüngere Urartäisch stammt nicht direkt vom Urartäischen ab..."  ??? --Kpisimon 19:28, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Wurde korrigiert, war natürlich ein Schreibfehler.--Ernst Kausen 10:56, 29. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Quellen

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, dem Artikel fehlt es an Quellen! Benutzer Ernst Kausen, stützt du wirklich den Artikel auf eine Arbeit von dir selbst? Soweit ich weiß, sind auf wikipedia Selbstschriften nicht als Quellen anerkannt. Oder darf man z.B. seine eigene Magisterarbeit als Quelle angeben? Das wäre dann für mich etwas Neues. --Nérostrateur 21:42, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Ernst Kausen scheint ein Professor zu sein. Also kann man davon ausgehen das er sich wahrscheinlich mit der Materie auskennt. Falls er selber seine Arbeit als Quelle nicht benutzen darf, könte ja jemnad anderes seine Arbeit als Quelle in den Artikel reinschreiben:) --mbm1 21:49, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten
Na wenn das so ist, dann scheint ja alles in Ordnung zu sein :). --Nérostrateur 21:53, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten
Nö, es ist nicht in Ordnung. Der Artikel ist unveröffentlicht und liegt auf der Homepage auf einem Fachhochschul-Server. Da könnte jeder Dozent mit seinen eigenen nicht publizierten Aufsätzen zur WP kommen, um schlimmstenfalls seine in der Wissenschaft nicht erhörten Thesen durch die WP einer breiten Masse vorzustellen. WTT 22:47, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Schön, das WTT sich wieder einfindet. Der Artikel ist im Aufbau, weitere (Buch-) Quellen und die Verlinkung werden selbstverständlich nachgereicht. Vielleicht wartet ihr so lange ab. Die kleine einseitige Übersicht auf meiner HP (kein "Artikel") ist allerdings die einzige umfassende Übersicht über Sprachen auf dem Territorium der Türkei in Vergangengheit und Gegenwart. Allein durch die Verlinkung auf entsprechende Sprachartikel der WP ist eine gute Quellenlage gegeben. Falls eine Sprache fehlen sollte oder eine Sprache fälschlich angegeben wurde, bitte ich um inhaltliche Diskussion. --Ernst Kausen 10:55, 29. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Momentan fehlt es dem Artikel an Quellen, das ist das Hauptproblem. All die Angaben, Zahlen, Behauptungen müssen jetzt belegt werden. --Nérostrateur 13:10, 29. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Es gibt ja noch eine kleine Gemeinde Deutscher Einwanderer: Siehe: Bosporus-Deutsche, Deutsche in der Türkei. Vielleicht solte man deswegen auch Deutsch mit aufnehemen in den Artikel. --mbm1 17:22, 29. Apr. 2008 (CEST)Beantworten
Einzelne Ausländerkolonien werden bei der Anzahl der Sprachen eines Landes nicht mitgezählt. Sonst müsste man bei fast allen Ländern Englisch oder Französisch mitzählen. Es geht vielmehr um die Sprachen von längerfristitig residenten Ethnien. --Ernst Kausen 23:18, 3. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Habe die entsprechenden Hinweise "oben" beantwortet. Die "Quellenfrage" dürfte damit beantwortet sein. --Ernst Kausen 23:18, 3. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Die Notwendigkeit dieses Artikels

[Quelltext bearbeiten]

...erschließt sich mir nicht ganz. Artikel, die Sprachen betreffen, behandeln eine Einzelsprache oder eine Sprachfamilie. Sprachfamilien fassen die Einzelsprachen zusammen. So wird das auch in richtigen Enzyklopädien gemacht
Ist es sinnvoll, Einzelsprachen noch einmal zusammenzufassen, diesmal nicht über Sprachfamilien sondern über Staaten? Als Zusammenfassungskriterium könnte man sich später auch für Regionen entscheiden (z.B. Sprachen Skandinaviens, Sprachen des Balkans) oder über Bundesländer (z.B. Sprachen Berlins, Sprachen Schleswig-Holsteins).
Schlussendlich wiederholt man in diesen "Sprachen des Landes X" alles, was man wissenschaftlich unter Sprachfamilien zusammengefasst hatte. Zudem werden in den Artikeln über einen Staat bereits die Minderheiten angegeben, womit feststeht, welche Sprachen in diesem Land gesprochen werden. Welchen Mehrwert bietet dieser Artikel? WTT 15:32, 24. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Sprecherzahl Lasisch

[Quelltext bearbeiten]

Die von IPs vorgebrachten Zahlen sind absurd überhöht. Meine Quellen: neueste Aufl von Ethnologue (S. 519, so auch ähnlich in den vorigen Auflagen) "30.000 in Turkey, 33.000 in all countries; ethnic population 92.000". Kann sein, dass der IP Sprecherzahlen mit ethnischen Populationen verwechselt, aber selbst dann ist das viel zu hoch; im Artikel geht es natürlich um möglichst aktuelle Sprecherzahlen. Aus bekannten Gründen gibt es keine offizielle türkische Statistik, ältere Statistiken werfen alle kartvelischen Gruppen in einen Topf, auch ein möglicher Grund für die Verwirrung des offensichtlich nationalistisch ausgerichteten IP. Weitere Stützen meiner Zahlen sind Comrie, Languages of the Soviet Union, der dort (1981) von einer Gesamtzahl von 50.000 ausgeht (S. 197). Klimov, Einführung in die kaukas. Sprachwissenschaft (1986), hat (S.89) 45.000 insgesamt. Anscheinend ist - nach Ethnologue - von einem leichten Rückgang der Lasisch-Sprecher auszugehen. Mit den etwas höheren Zahlen von Comrie und Klimov hätte ich allerdings auch kein Problem.

Dem IP rate ich, sich ordentlich anzumelden, damit er in eine vernünftige Diskussion eintreten kann. Das Zitat nationalistisch gefärbter, nicht wissenschaftlicher Quellen ist nicht hilfreich. --Ernst Kausen 13:17, 27. Aug. 2008 (CEST)Beantworten