Diskussion:Spur der Wölfe (Lehane)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Magiers in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Spur der Wölfe (Lehane)“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

ICh hatte den Artikel kurz in die URV gesetzt, hab dann aber noch bemerkt, dass nicht der Autor bei der Internetseite, sondern die Internetseite bei Wikipedia geklaut hat. --HansDieter 16:21, 22. Apr 2006 (CEST)

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Sollte man den Artikel nicht besser nach Spur der Wölfe verschieben (Redirect eben gerade erstellt)? 2002 erschien die deutsche Erstveröffentlichung bei Ullstein unter diesem Titel. Erst durch die Verfilmung von Clint Eastwood folgten ab 2003 drei weitere Auflagen, die jedoch den Titel Mystic River tragen. --César 21:21, 21. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Hallo César, völlig richtig. Das Lemma ist in der jetzigen Form falsch. Leider habe ich erst eine diesbezügliche Textänderung im Artikel eingebaut und dann die Diskussionsseite gelesen. Mystic River war im August 2003 auf dem deutschen Markt und diente vorrangig der Werbung für den Eastwood-Film und damit auch für die Neuausgabe des Buches. Grüße --Rolf Kluge 19:44, 30. Jan. 2010 (CET)Beantworten
Ist nun auf das Lemma der Erstveröffentlichung in DACH verschoben. --César 14:06, 9. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Ich sehe das 17 Jahre später andersherum. Nach den WP:NK#Literarische Werke gibt es kein Primat der Erstveröffentlichung, sondern: "Wenn mehrere Übersetzungen mit unterschiedlichen Titeln veröffentlicht wurden, sollte der bekannteste gewählt werden." Und zusätzlich "Wenn ein Werk unter dem Originaltitel auch im Deutschen wesentlich bekannter ist, kann jedoch dieser gewählt werden, beispielsweise Finnegans Wake. Das gilt auch für Werke, von denen viele verschiedene Übersetzungen mit unterschiedlichen Titeln existieren, von denen keiner eindeutig am bekanntesten ist." Wenn also nicht wirklich "Spur der Wölfe" eindeutig am bekanntesten ist, würde für mich alles für Mystic River (Roman) sprechen. Wenn schon der deutsche Ersttitel, dann aber Spur der Wölfe, denn alles andere in der BKL heißt eben nicht so, und man muss nicht Artikel aus Prinzip verschieben, nur weil man Ähnlichkeiten zu anderen Titeln herbeiassoziieren kann. --Magiers (Diskussion) 19:19, 7. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Nullsätze[Quelltext bearbeiten]

Danach ist nichts mehr wie vorher.

Das ist ein Null-Satz.

...,  lässt sich der Lauf der Dinge nicht mehr aufhalten.

Auch das ist nichtssagend. --Voluntario (Diskussion) 16:02, 17. Okt. 2023 (CEST)Beantworten