Matej Cigale

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Matej Cigale

Matej Cigale (* 2. September 1819 in Lome, heute Gemeinde Idrija, Slowenien; † 20. April 1889 in Wien) war ein slowenischer Sprachforscher, Übersetzer, Herausgeber und Jurist. Er wird als Begründer der slowenischen Wissenschaftssprache angesehen.

Leben und Werk[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Matej Cigale, einer der einflussreichsten slowenischen Sprachforscher des 19. Jahrhunderts, trat nach dem Besuch des Gymnasiums in Görz 1841 in das Priesterseminar in Ljubljana ein. Er verließ es nach einem Jahr und studierte dann Jura in Graz und Wien, wo er 1846 sein Studium abschloss.

In den Studentenjahren vertiefte Cigale seine sprachlichen Kenntnisse im Serbischen, Kroatischen, Tschechischen und Russischen und versuchte sich als Übersetzer. 1848 legte er die Richterprüfung ab, konnte jedoch wegen mangelnder finanzieller Mittel die richterliche Laufbahn nicht verfolgen und wurde der erste Redakteur der politischen Zeitung Slovenija in Ljubljana.

Im Oktober 1849 erhielt Cigale eine Anstellung in der Redaktion des Reichsgesetzblattes von Österreich-Ungarn in Wien und wurde 1850 verantwortlicher Redakteur der slowenischen Ausgabe, eine Tätigkeit, die er bis zu seinem Tode innehatte. Bei der terminologischen Arbeit war Cigale mehr oder weniger sich selbst überlassen; er konnte weder auf eine ausgereifte slowenische Sprache zurückgreifen noch Wörterbücher heranziehen. Darüber hinaus gab es zu dieser Zeit fast keine slowenischen Rechtstexte, die er als Paralleltexte hätte verwenden können.

Cigale tat sich allerdings nicht nur auf dem Gebiet der juristischen Terminologie hervor. Zwischen 1854 und 1860 arbeitete er an der Herausgabe des ersten umfassenden deutsch-slowenische Wörterbuchs mit mehr als 2000 Seiten, finanziert vom Laibacher Fürstbischof Anton Alois Wolf. Des Weiteren veröffentlichte Cigale auch sprachwissenschaftliche Diskussionsbeiträge in slowenischen Fachzeitschriften und praxisorientierte Texte zur Verwendung der slowenischen Sprache in den damaligen Zeitungen (Novice, Slovenski glasnik). 1880 gab er eine gesammelte slowenisch-deutsche Wissenschaftsterminologie (Znanstvena terminologija z ozirom na srednja učilišča) heraus, in der alle Termini, die im Slowenischen zu seiner Zeit kursierten, deskriptiv erfasst wurden. Außerdem spielte Cigale auch im Bereich der Herausgabe der ersten slowenischen Schulbücher und damit bei der Entstehung der jeweiligen Fachterminologie eine wichtige Rolle.

Fachleute sehen Matej Cigale dank seiner jahrzehntelangen Bemühungen um die Schaffung einer slowenischen Fachsprache in verschiedenen Disziplinen (Rechtssprache, geographische Namenkunde, Naturwissenschaften) als Begründer der slowenischen Wissenschaftssprache an.[1][2][3][4]

Gedenken[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In Ljubljana trägt die Cigaletova ulica seinen Namen.

Publikationen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Commons: Matej Cigale – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Cigale, Matej (1819–1889) - Slovenska biografija. Abgerufen am 20. Oktober 2022.
  2. Tanja Žigon: Matej Cigale (1819–1889) als Übersetzer von Schulbüchern. In: Acta Neophilologica. Band 53, Nr. 1-2, 26. November 2020, ISSN 2350-417X, S. 167–182, doi:10.4312/an.53.1-2.167-182 (uni-lj.si [abgerufen am 20. Oktober 2022]).
  3. CIGALE, Matej. In: Obrazi slovenskih pokrajin. Abgerufen am 20. Oktober 2022 (sl-SI).
  4. Mimi Urbanc, Jerneja Fridl, Drago Kladnik, Drago Perko: Atlant and Slovene national consciousness in the second half of the 19th century. In: Acta geographica Slovenica. Band 46, Nr. 2, 15. Dezember 2006, S. 251–283, doi:10.3986/AGS46204 (zrc-sazu.si [abgerufen am 20. Oktober 2022]).