Benutzer:Eslios

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Eslios selon Wikipedia (Citations)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  • Eslios : si tu faisais quelque chose de bien pour wikipédia : crever : par 80... et autres éditeurs sur page de Discussion Utilisateur:Eslios en fr.
  • Gogo : Administrateur::J..., Discussion_Wikipédia:Palmarès Google
  • N'assume pas ce qu'il a écrit : Administrateur:Y.., filière «Eslios sur la mailing list wiki.fr, novembre 2003
  • écrit des complaintes: par Administrateur:Aoineko sur page de discussion pour le Comité d'arbitrage. (octobre 2004)
  • a oublié que wikipédia est une encyclopédie : Utilisateur:A... sur page de discussion pour le Comité d'arbitrage. (octobre 2004)
  • ne sait pas que Wikipédia n'est pas le Mur des Lamentations par H. dans les RC fr.wikipédia,
  • Radical : par Administrateur:Y., filière «le thread Eslios sur la mailing-list wiki.fr
  • Propagandiste,
  • La France ne redeviendra pas le pays des lumières grace à Eslios.
  • On est sur wikipédia, par dans les colonnes du journal "Le Monde"!... Un peu de tenue!... Un manipulateur, c'est comme Eslios: il censure
  • Quand Eslios fait de la propagande en déniant aux autres le droit de s'informer parce qu'il s'arroge celui de censurer des faits accusateurs gravissimes (les plus graves de tous en fait), alors il veut piper les dés. Et ce sont ce genre de peronnes qui sont un poison sur wikipédia car ce sont des gens qui cherchent visiblement à tromper, à tronquer la vérité pour que leur vision délirante du monde soit préservée.
  • Indifférent à la vérité
  • Un cas par Administrateur ... au bistro
  • un fanatique par P.
  • Illogique : par Administrateur:A... en page de discussion Eslios en2
  • Ne sais pas se prendre en charge : par Administrateur:A:... en page de discussion Eslios en2
  • Policier de la pensée
  • Salopard, salopard: par P...
  • Salopard, ... (n fois) / en page de discussion de mouvement raëlien
  • Fasciste, fasciste
  • Fasciste (x fois ) par P... en page de discussion de mouvement raëlien
  • Incompréhensible : par Administrateur:A... en page de discussion Jimmy Wales en2
  • Inquisiteur en chef, inquisiteur en chef
  • D' angélique désarmant Wikip%C3%A9dia:Editeurs_probl%C3%A9matiques/Archive3
  • Inquisiteur en chef : (n fois) par P... en page de discussion de mouvement raëlien
  • Censeur (x fois) en page de discussion de mouvement raëlien
  • Enculeur: par P...en page de discussion de mouvement raëlien
  • Intégriste au bistro
  • Menteur
  • Rend fou : par Administrateur:A... en page de discussion Angela en2
  • Non-éditeur problématique : par Administrateur:A...en page de discussion Angela en2
  • Spurious par Administrateur: (argh celle-là... pas mal gratinée ... anthologique ! Sympa ! ...)
  • Hypocrite par Administrateur:
  • Cynique par Administrateur:
  • Fatiguant : par Administrateur:S... au bistro
  • Non regrettable : par Administrateur:S... au bistro
  • Diviseur : par administrateur:S... au bistro
  • A confondu wikipédia avec nupédia : par Administrateur :S...
  • Croît avoir le monopole du cœur pages éditeurs problématiques (J...D)
  • Celui qui reverte des pages personnelles alors que l'utilisateur a demandé à ce que ce ne soit pas fait : page éditeurs problématiques
  • Celui qui ne sait pas s'exprimer et qui devrait demander aux autres de le faire à sa place : page de discussion de mouvement raëlien.
  • Compliqué par administrateur:A.
  • Mesquin par Administrateur:A en page de discussion Eslios en en2
  • Impoli pour... un retard de réponse de quelques heures à une injonction...
  • Celui qui écrit comme un pied : par : J sur sa page de discussion
  • Susceptible au bistro
  • Égoïste par Administrateur:A en page discussion Eslios en en2
  • Au style à vomir
  • Énergumène au bistro
  • Ressasseur
  • Névrosé
  • Hypocrite
  • Non rigoureux
  • Cynique
  • Terroriste,
  • etc.
  • Etc. Il en est beaucoup d'autres.

Ich liege und schlafe

De Mong-Kao-Yen
Wang-Wei

Die Sonne scheidet hinter dem Gebirge.
In alle Täler steigt der Abend nieder
Mit seinen Schatten, die voll Kühlung sind.
O sieh! Wie eine Silberbarke schwebt
Der Mond am blauen Himmelssee herauf.
Ich spüre eines feinen Windes Weh'n
Hinter den dunklen Fichten!
Der Bach singt voller Wohllaut durch das Dunkel.
Die Blumen blassen im Dämmerschein.
Die Erde atmet voll von Ruh' und Schlaf.
Alle Sehnsucht will nun träumen,
Die müden Menschen geh'n heimwärts,
Um im Schlaf vergess'nes Glück
Und Jugend neu zu lernen!
Die Vögel hocken still in ihren Zweigen.
Die Welt schläft ein!
Es wehet kühl im Schatten meiner Fichten.
Ich stehe hier und harre meines Freundes;
Ich harre sein zum letzten lebewohl.
alüten, Ich sehne mich, 0 Freund, an deiner Seite
Die Schönheit dieses Abends zu geniessen.
Wo bleibst du? Du lässt mich lang allein!
Ich wandle auf und nieder mit meiner Laute
Auf Wegen, die von weichem Grase schwellen.
0 Schönheit! 0 ewigen liebens-lebens--trunk'ne Welt!
Er stieg vom Pferd und reichte ihm den Trunk
Des Abschieds dar. Er fragte ihn, wohin
Er führe und auch warum es müsste sein.
Er sprach, und seine Stimme war umflort: Du, mein
Freund,
Mir war auf dieser Welt das Glück nicht hold!
Wohin ich geh'? Ich geh', ich wand're in die Berge.
Ich suche Ruhe für mein einsam Herz.
Ich wandle nach der Heimat! Meiner Stätte.
Ich werde niemals in die Ferne schweifen.
Still ist mein Herz und harret seiner Stunde!
Die liebe Erde allüberall blüht auf im lenz und grünt
Aufs neu! Allüberall und ewig blauen licht die Fernen!
Ewig... ewig...

La chère terre fleurit au printemps. Partout et toujours le bleu teinte les horizons ! Toujours et pour toujours !...