Diskussion:Aya Hirano
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Don-kun in Abschnitt Preise
Preise
[Quelltext bearbeiten]Auch wenn die Preise bei der Verleihung vll Best Supporting Charakter hießen (oder auch nicht, sondern auf Japanisch), sollte man den Preis auf Deutsch übersetzen. Sonst wissen nicht-englischsprachige garnicht, wofür sie ausgezeichnet wurde. Nur bei der Performence weiß ich nicht, wie mans auf Deutsch nennt. Grüße --Don-kun 13:02, 8. Mär. 2008 (CET)
- Hmm, dabei bin ich auch ein bißchen ratlos, vielleicht könnte man das als Besten musikalischen Auftritt oder Beste Musik-Performance übersetzen? --Grüße, Michael82 23:25, 8. Mär. 2008 (CET)
- Performance = Darbietung --Mps 13:02, 18. Mär. 2008 (CET)
- Find ich gut. Grüße --Don-kun 13:18, 18. Mär. 2008 (CET)