Diskussion:Bogdanowka (Lager)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 10 Monaten von Binbesser in Abschnitt Defekter Weblink
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Warum liegt der Artikel nicht auf dem Lemma KZ Bogdanowka? Grüße Niklas 555 20:08, 10. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Gute Frage, sollte eigentlich verschoben werden und unter Bogdanowka ein Begriffsklärungsartikel erstellt werden, der zumindestens die Liste unter ru:Богдановка enthält (exklusive der in der Landessprache anders geschriebenen Orte dieses Namens). --murli (Post) 18:40, 11. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ich halte das momentane Lemma ("KZ Bogdanowka") für falsch. -- HotChip 22:51, 11. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Warum? -- Amga 01:11, 12. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Ach so, ich seh schon, Sobibor usw. Ist schon OK so. Die jetzt in der BKL aufgeführten sind ja noch nicht einmal alle, insgesamt sind es an 50. Keine BKL III, so bekannt ist dieses nicht. -- Amga 01:20, 12. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Hallo Amga, nein mir ging es hier nicht um eine BKL. Es war eine Anmerkung zum Lemma. Der angegebene Weblink von YadVashem [1] bezeichnet es nicht als KZ. Auch das United States Holocaust Memorial Museum bezeichnet es nicht als KZ, sondern als Ghetto bzw "Kolonie".
"Romanian authorities established several de facto ghettos and two concentration camps in Transnistria. Among the most notorious of these ghettos (which the Romanians referred to as "colonies") was Bogdanovka, on the west bank of the Bug River, where thousands of Jews were interned. In December 1941, Romanian troops, together with Ukrainian auxiliaries, massacred almost all the Jews in Bogdanovka; shootings continued for more than a week. The Romanians also massacred Jews in the Domanevka and Akhmetchetkha camps. Typhus-devastated Jews were crowded into the "colony" in Mogilev. Romanian authorities established concentration camps at Pechora and Vapniarka in Transnistria in the winter of 1941-1942. Vapniarka was reserved for Jewish political prisoners deported from Romania proper. Of its several thousand prisoners, very few were able to survive."[2]
Mir liegt aktuell keine Lit. vor zu diesem Thema, hoffe aber dass noch neuere Literatur in den Artikel einfließen wird. Beispielsweise Hausleitner, Mihok, Wetzel: Rumänien und der Holocaust – Zu den Massenverbrechen in Transnistrien 1941-1944, Berlin 2001. oder Wolfgang Benz, Brigitte Mihok (Hrsg.), Holocaust an der Peripherie. Judenpolitik und Judenmord in Rumänien und Transnistrien 1940-1944, Berlin 2009. --HotChip 11:50, 12. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Das mag sein, aber da ich es auf KZ... verschoben habe: ich habe mich einfach am Inhalt des Artikels orientiert (Das Konzentrationslager Bogdanowka war ein ...), der wäre dann in dieser Hinsicht viel problematischer als das Lemma. Auch ich den Verweisen hierher wird es zumindest als "Lager" bezeichnet. In der Sache kann ich dazu nichts sagen. Von mir aus kannst du es ändern und verschieben, wenn keine Einwände kommen. -- Amga 18:32, 12. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Ja, ich verstehe. Ich werde hier nichts verschieben, da mir wie gesagt keine Lit. dazu vorliegt. Habe meine Bedenken geäußert. Einen Überarbeiten-Baustein fände ich sinnvoll, es fehlt ja auch die neue Literatur. --HotChip 20:26, 12. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Defekter Weblink[Quelltext bearbeiten]

der Weblink ist nicht mehr zugänglich.--Pm 22:30, 21. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Hab ihn gefixt. --Amga 14:50, 22. Nov. 2011 (CET)Beantworten
wieder 404. --Binbesser (Diskussion) 18:41, 5. Jul. 2023 (CEST)Beantworten

Männer, Frauen und Kinder[Quelltext bearbeiten]

Die Aussage ... darunter Männer, Frauen und Kinder. klingt etwas ungewöhnlich. Kann dieser Teil des Satzes entfallen?

Stimmt - was soll es denn sonst noch gewesen sein???