Diskussion:Botschaft von Japan (Bonn)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Leit in Abschnitt Ehemalige Botschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Offene Punkte[Quelltext bearbeiten]

  • In dem General-Anzeiger-Artikel vom 13. April 1988 heißt es: Gegenwärtig verhandelt ein Beamter des japanischen Außenministeriums aus Tokio mit den zuständigen Stellen in Bonn über Normabweichungen. Es gehe zum Beispiel um Fenstergrößen und Feuerschutz – in Japan gelten dabei andere Regeln, erläuterte der Mitarbeiter. Hier wäre interessant zu wissen, ob es letztlich zu diesen Abweichungen gekommen ist und hierfür Ausnahmegenehmigungen erteilt wurden – also das Gebäude bis heute zum Teil japanischen Standards im Baurecht entspricht statt deutschen.--Leit (Diskussion) 14:54, 10. Mai 2013 (CEST)Beantworten
Wie mir gestern eine DHL-Mitarbeiterin, die in dem Gebäude arbeitet, vor Ort berichtete, gibt es innerhalb des Gebäudes nur noch wenige Relikte, die an die ehemalige Nutzung erinnern. Als Beispiel nannte sie die ungewöhnlich große Dicke der Fenstergläser. Das interpretiere ich aber weniger als Folge einer Normung, sondern dürfte den besonderen Sicherheitsanforderungen geschuldet gewesen sein. --Hasenläufer (Diskussion) 03:02, 21. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
  • Die Franzosen erbauten für ihre Vertretung in Rüngsdorf gegenüber dem Hotel Dreesen ein weitläufiges Verwaltungsgebäude, während die Japaner an der Kölner Straße in Friesdorf einen Neubau bezogen. „Neubau“ könnte sowohl bedeuten, dass das Botschaftsgebäude von Japan selbst erbaut wurde oder aber ein gerade fertiggestelltes Gebäude bezogen wurde. ([1])--Leit (Diskussion) 20:00, 16. Mai 2014 (CEST)Beantworten

Ehemalige Botschaft[Quelltext bearbeiten]

Aus dem Lemma sollte eindeutig hervorgehen, dass es sich um die ehemalige Japanische Botschaft in Deutschland handelt. Wie beim Papst, kann es auch nur eine Botschaft geben. Deshalb ändern in Ehemalige Japanische Botschaft (Bonn). Danke. --Niels Werber (Diskussion) 09:19, 16. Sep. 2019 (CEST)Beantworten

Hallo Nils, das Lemma hatte ich schon bewusst so gewählt – wie auch bei den anderen Botschaftsartikeln zu Bonn. Es kommt darauf an, wie man das Lemma versteht. Als für Botschaftszwecke neu erbautes Gebäude von 1989/90 ist es die Japanische Botschaft, ganz unabhängig von der derzeitigen Nutzung, genau so wie auch andere umgenutzte Gebäude nach ihrer ursprünglichen Funktion bzw. Bauart benannt werden (prominentes Beispiel das Reichstagsgebäude, wo man auch für gewöhnlich kein ehemalig davorsetzt, aber auch z.B. nicht mehr als solches genutzte Postämter). Aber auch oder sogar gerade wenn man die Botschaft primär als Institution betrachtet, gelangt man nicht zwangsläufig zu einem Lemma „ehemalige Botschaft“. Die Institution ist nicht ehemalig, weil Japan seine Botschaft in Deutschland nicht geschlossen, sondern nur verlegt hat. Das Lemma behandelt wie auch analog die anderen Botschaftsartikel zu Bonn und auch die zu den Landesvertretungen in erster Linie die Geschichte der Japanischen Botschaft (in Deutschland) in Bonn (und damit einen Teil der diplomatischen Beziehungen zwischen beiden Ländern), wobei aufgrund des engen Zusammenhangs dieser mit den zuletzt genutzten bzw. als Botschaft neu erbauten Gebäuden diese im selben Artikel mitbehandelt und nicht (was Redundanzen schaffen würde) jedes Mal in einen eigenen Artikel ausgelagert werden. Im vorliegenden Fall werden die vor dem Neubau von 1989/90 von der japanischen Botschaft am Regierungssitz Bonn genutzten Standorte ebenfalls behandelt. Das alles sind mehrere ehemalige Kanzlei- und Residenzgebäude der japanischen Botschaft, aber nicht die ehemalige japanische Botschaft.
Würde es nur um die Geschichte der Institution Botschaft in Bonn gehen, könnte man diese grundsätzlich auch in dem Hauptartikel zur japanischen Botschaft in Deutschland unterbringen (der sich in diesem Fall auf bauliche Aspekte in Berlin fokussiert und auch so benannt ist) bzw. dann diesen Artikel hier als ausgelagerten Artikel unter dem Lemma Geschichte der Japanischen Botschaft in Bonn verstehen. Da es aber auch wesentlich um das (zuletzt genutzte) Gebäude geht, scheidet dieser Titel aus. Ganz allgemein behandelt Wikipedia die Geschichte als gleichrangig zur Gegenwart, sodass ein Lemma Japanische Botschaft (Bonn) m.E. genauso vertretbar ist (zumal gegen andere wie dargelegt einiges spricht) wie Norwegische Gesandtschaft in Berlin und Dänische Gesandtschaft in Berlin. Ebensowenig würde ich den Artikel zur japanischen Botschaft in Berlin auf ein anderes Lemma verschieben, falls diese (hypothetisch) dauerhaft geschlossen würde, weil Japan die Beziehungen zu Deutschland abbricht oder sich wie die DDR auflöst.--Leit (Diskussion) 12:00, 16. Sep. 2019 (CEST)Beantworten