Diskussion:Brian Bowditch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Claude J
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ich weiss nicht, was der deutsche Name der "Cut Point Conjecture" ist, "Schnittpunktvermutung" aber sicher nicht, denn das wäre auf englisch eine 'Intersection Point Conjecture'.--Kamsa Hapnida (Diskussion) 12:44, 12. Dez. 2014 (CET)Beantworten

Ich kenne die deutsche Entsprechung auch nicht (en:Cut-point), habe deshalb die engl. eingesetzt.--Claude J (Diskussion) 13:03, 12. Dez. 2014 (CET)Beantworten