Diskussion:Erika Berger

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von 88.76.228.115 in Abschnitt Dialekt
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Dialekt[Quelltext bearbeiten]

Ihre Sprachfärbung ist allerdings nicht baierisch, sondern österreichisch; jedenfalls höre ich das so heraus. How come? DGL 21:16, 2. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Du bist noch nie in München gewesen, wahrscheinlich. --El bes 06:50, 2. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Das ist ganz normal, dass das ein aussenstehender so hoert/empfindet. Ich bin selbst eingeborener Muenchner und krieg das oefter zu hoeren, obwohl wir selbst einen Riesenunterschied zu jeglicher Art oesterreichischem Dialekt wahrnehmen. Liegt aber auch darin begruendet, dass die meisten oesterreichischen Dialekte tatsaechlich sprachlich verwandt sind mit denen im Sueden und Osten von Bayern. Aber ich kann Dir, DGL, versichern, das ist astreiner Muenchner Akzent. --Real-snake (Diskussion) 10:31, 23. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Ich dachte auch, die ist Österreicherin. Hat sie evtl. dort länger gelebt oder einen Partner von dort? Bin auch Bayer und kenne beide Dialekte. Das ist in jedem Falle österreichische Färbung.--95.117.153.137 00:25, 17. Jul. 2015 (CEST)Beantworten

Als ein in München lebender Niederbayer: M. E. eine eindeutig österreichische Sprachfärbung. Ich dachte auch bis heute, Erika Berger habe (teilweise) österreichische Wurzeln. (nicht signierter Beitrag von 88.76.228.115 (Diskussion) 00:18, 17. Mai 2016 (CEST))Beantworten

BKL?[Quelltext bearbeiten]

Erika Berger heißt auch eine der Hauptpersonen in Stieg Larssons Millenniumstrilogie.--94.222.212.51 21:40, 9. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Aus dem Bild gefallen[Quelltext bearbeiten]

"in dessen Sendung es darum geht, die Jugend (von heute) auf's Kreuz zu nehmen." Also entweder "aufs Kreuz zu legen" (Bild aus dem Ringkampf) oder "auf die Schippe zu nehmen". Aber da ich die Sendung nicht kenne, weiß ich nicht, was da passiert. --Pohl-rosengarten (Diskussion) 18:20, 3. Aug. 2013 (CEST) ...aufs Korn zu nehmen...! (nicht signierter Beitrag von 2.241.28.148 (Diskussion) 22:31, 3. Aug. 2013 (CEST))Beantworten

Habe den Textteil gelöscht, ist für das hier behandelte Lemma ohne Relevanz. Dachbewohner (Diskussion) 02:45, 16. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Todesumstände[Quelltext bearbeiten]

z. B. der Deutschlandfunk entblödet sich nicht, die (eigentlich nicht außergewöhnlichen) näheren Todesumstände von Erika Berger (Feuerwehr (!) bestätigte, dass...in der Wohnung zusammengebrochen...Notarzt zu spät...) in seinen Hauptnachrichtensendungen am 16.5.16 bekanntzugeben (um dahingehend dem boulevardhaften Informationsbedürfnis der Öffentlichkeit nachzukommen). Damit was hängenbleibt. Jeder mag sich seinen Teil denken... --93.104.161.255 12:15, 16. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Was hat dir denn die Grammatik verhagelt? Abgesehen davon, dass ich kaum zu verstehen vermag, was du ausdrücken willst, hat das zwar etwas mit Erika Berger zu tun, aber nichts mit dem Artikel – über den hier diskutiert werden kann und soll (wie der obige Baustein es auch sagt). Dachbewohner (Diskussion) 15:05, 16. Mai 2016 (CEST)Beantworten
es soll sagen - und kam übrigens nicht das erste Mal vor - dass bei bestimmten Personen (Showgeschäft, Musik, Lebe-Leute, bzw. Leute, die aufgrund ihrer "Vorgeschichte" dann eben gern in die Nähe der Halbwelt & Unmoral platziert werden) gern so gearbeitet wird von den Medien bei ihrem Ableben (auch sehr beliebt: wurde tot aufgefunden, die Polizei schloss ein Fremdverschulden/Verbrechen aus). Merkwürdig, denn wie gesagt, was ist so außergewöhnlich an diesen Todesumständen hier jetzt wieder (Feuerwehr, Notarzt usw.), dass es extra des langen & breiten in einer Hauptnachrichtensendung ausgebreitet werden muß. --93.104.161.200 17:53, 16. Mai 2016 (CEST)Beantworten

"Sexberaterin" ist kein Beruf, und die Wikipedia ist nicht die Blödzeitung. (nicht signierter Beitrag von 93.129.23.140 (Diskussion) 21:55, 25. Jul 2016 (CEST))