Diskussion:Geraubte Küsse

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Jameskrug in Abschnitt Ein sensationeller Erfolg ?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zwiebacktrick

[Quelltext bearbeiten]

Zitat: "Am nächsten Morgen bringt sie ihm den - legendär gewordenen - Zwiebacktrick bei." Also wenn der schon so legendär ist: Was bitte ist der "Zwiebacktrick"? Generator 14:25, 1. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Problem: Bestreichen eines Zwiebacks mit Butter mithilfe eines Messers; um zu verhindern, dass dabei der eine Zwieback zerbricht, legt man ihm einen zweiten unter und bestreicht ihn erst dann. --Oenie 12:26, 14. Feb. 2012 (CET)Beantworten

Chronologie

[Quelltext bearbeiten]

Laut Antoine-Doinel-Zyklus ist die hier angegebene Chronologie falsch. Richtig wäre:

← Vorgänger / Antoine und Colette | Nachfolger → / Tisch und Bett

--Thomes3-3 (Diskussion) 17:48, 5. Mai 2019 (CEST)Beantworten

Kritik I

[Quelltext bearbeiten]

Bisher heißt es: „Le Figaro“ schwärmt, dass Valery Larbaud von ihr sehr angetan gewesen sei. – Einmal abgesehen von der Frage, ob es großen Sinn macht, dass wir hier auf eine Zeitung verweisen, deren Redakteur nicht seine Sicht des Films bechreibt, sondern sich lieber auf einen Toten beruft - Larbaud war 1968 mehr als zehn Jahre tot. Wenn schon, dann müsste es Konjunktiv II sein („angetan gewesen wäre“) und nicht Konjunktiv I („angetan gewesen sei“). Ich habe bei claudejade.com das Zitat gefunden: „Im „Figaro“ schreibt Louis Chauvet am 12. September 1968: „Die Handlung wird durch den Charme von Caude Jade, der Hauptdarstellerin, bereichert. Valery Larbaud wäre von ihrem geschmeidigen und grazilen Gang sehr angetan gewesen.“
Frage: Ganz raus ? Oder den angegebenen Satz mit Einzelnachweis einsetzen ? --James Krug (Diskussion) 19:13, 26. Sep. 2021 (CEST) Sehe gerade, dass beide Zeitungszitate (Figaro und Croix) aus claudejade.com nicht nur hier (Geraubte Küsse), sondern auch im Artikel über Claude Jade vorhanden sind. Einmal reicht, oder ? Ich lösche den Hinweis auf diese Zeitungszitate hier (Geraubte Küsse). Oder gibt es Einwände ? --James Krug (Diskussion) 08:36, 27. Sep. 2021 (CEST) - Ist jetzt gelöscht. --James Krug (Diskussion) 08:56, 28. Sep. 2021 (CEST)Beantworten

Kritik II

[Quelltext bearbeiten]

Bisher heißt es: die Zeitung „La Croix“ schließt ihre Kritik mit „einem letzten Wort“ an François Truffaut: „Sie haben mit Claude Jade nicht ein junges Mädchen gewählt, sondern DAS junge Mädchen. Und Jade, Mademoiselle, symbolisiert die Hoffnung!“ - offenbar auch aus der Website claudejade.com übernommen. - Ein letztes Wort, gerichtet an Truffaut. „Sie haben ...“ - Frage: Was soll das „,Mademoiselle ,“ im zweiten Satz ? --James Krug (Diskussion) 19:38, 26. Sep. 2021 (CEST)Beantworten

Ein sensationeller Erfolg ?

[Quelltext bearbeiten]

Zur Zeit heißt es im letzten Satz des Abschnitts Entstehung: „Geraubte Küsse wurde ein sensationeller Erfolg ...“. - Im Buch Tout Truffaut von Anne Gillain gibt es einen Anhang, in dem sind die Besucherzahlen aller Truffaut-Filme in Frankreich vom jeweiligen Kinostart bis zum Jahr 2000 verzeichnet. Acht Filme haben höhere Besucherzahlen als Geraubte Küsse - Sie küssten und sie schlugen ihn und Die letzte Metro jeweils ca. dreimal mehr Besucher als Geraubte Küsse. - Wenn der Erfolg von Geraubte Küsse schon „sensationell“ war, was war dann der Erfolg dieser besagten acht anderen Truffaut-Filme ? - Ich ändere auf „großer Erfolg“. Oder gibt es Einwände ? --James Krug (Diskussion) 18:34, 3. Dez. 2021 (CET) - Entsprechend geändert. --James Krug (Diskussion) 08:22, 5. Dez. 2021 (CET)Beantworten