Diskussion:Giorgio Faletti

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Goesseln in Abschnitt Übersetzung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzung[Quelltext bearbeiten]

Man sollte nicht die Titel der deutschen Übersetzung anstelle der Originaltitel nennen, das ist irreführend. Eine Zitierung eines Buchtitels mit allen Angaben (Verlag und Jahr) ist mehr als billig. Und Achtung: Übersetzer sind Urheber, sie sollten bei Nennung der von ihnen geschaffenen Übersetzung genau so genannt werden, wie der Autor. (nicht signierter Beitrag von 84.159.174.223 (Diskussion) 15. Feb. 2007)

alles richtig, und, man sollte hier signieren. --Goesseln (Diskussion) 13:26, 8. Jul. 2014 (CEST)Beantworten