Diskussion:Hebban olla vogala

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Das lateinische "quid exspectamus nunc" heißt auf jeden Fall: "Was warten wir nun?" --Sr. F 15:42, 24. Jun. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ja, das ist richtig. Das stört mich auch. Aber Gysseling (auf den sich meine Quelle stützt) scheint im anl. Text eher unbida(t) g(h)e zu lesen, also "wartet ihr" oder "wartet Ihr", obwohl unbidan uue besser zum lateinischen Text passt. --15:56, 24. Jun. 2007 (CEST)