Diskussion:Liste der Trentiner Landeshauptleute

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"Trentiner Landeshauptmann" oder "Präsident der Autonomen Provinz Trient"?[Quelltext bearbeiten]

Das Lemma ging auf den sicher doch berechtigten Wunsch nach zumindest einem kleinen bisschen einheitlichen Bezeichnungen zurück. Außerdem ist die unsägliche Zahl von sechs (!) Presidenti in der Region und ihren beiden Provinzen (je 1x Parlamentspräsident und Regierungschef) mindestens verwirrend. Auch kann es über die Bezeichnung des Trentiner Consiglio als "Landtag" keinen Zweifel geben.
Zweifel sind hingegen durchaus angebracht beim Presidente des Trentino, nämlich ob die Bezeichnung dessen als "Trentiner Landeshauptmann" vornehmlich in der deutschsprachigen Presse einschlägig genug ist (immerhin 1800 Google-Hits) oder ob wir uns an die wortwörtliche Übersetzung als Präsident der Autonomen Provinz Trient halten müssen. Da widersprechen sich mit Curriculum Pacher und Curriculum Dellai (beides auf der deutschsprachigen Seite der Autonomen Region) teilweise sogar dieselben Autoren.
Mir ist's letztlich gleich, auch wenn mir der "Landeshauptmann" aus Gründen der Konsistenz (mit der Nachbarprovinz Südtirol) und Verständlichkeit (ein "Präsident" weniger) etwas lieber ist. Wichtig ist mir aber, dass wir uns darauf einigermaßen einigen können und mir nachher niemand mit "Deutschtümelei" ankommt. --PanchoS (Diskussion) 19:02, 26. Nov. 2013 (CET)Beantworten

Beide Begriffe sind korrekt. Als Lemma würde ich jedoch Landeshauptmann und Landeshauptleute bevorzugen. Die amtliche Übersetzung des Sonderstatuts verwendet Landeshauptmann und Landeshauptleute, siehe http://www.regione.taa.it/Moduli/933_STATUTO%202013.pdf.--Patavium (Diskussion) 13:42, 28. Nov. 2013 (CET)Beantworten
Habe ich gestern auch herausgefunden. Eine offizielle Bezeichnung Übersetzung im Statut ist hier natürlich aussschlaggebend. Damit geklärt. :) --PanchoS (Diskussion) 14:30, 28. Nov. 2013 (CET)Beantworten