Diskussion:Montasch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Liebe Montasch Freunde !


--212.186.251.19 10:10, 7. Jul. 2014 (CEST)Das Bild "Das Montasch-Massiv von Unterthörl aus" ist falsch. Am Bild zu sehen ist das Wischberg Massiv. Der Montasch ist von Thörl aus nicht zu sehen.[Beantworten]


Ich glaube, daß die 1900m Höhenunterschied sich nicht auf die Wandhöhe sondern auf den Dognaweg beziehen. Meiner Meinung nach ist die Montaschwestwand von der Clapadorieschlucht aus zu messen. Diese steigt aber an. Deshalb wäre zu definieren, wie großzügig man die Westwand des Montaschs beraumt. großzügig Wandhöhe ungefähr 1750 m streng (südlicher Teil der Clapadorieschlucht) Wandhöhe 1300 m

Bitte Wanderkarten und Google Earth checken !!! --86.33.87.60 18:10, 7. Aug. 2008 (CEST) Armin Hebein[Beantworten]


@ Haneburger Zur Änderung 24./25.5.2009: Ich denke, ein kurzer Hinweis auf die Watzmann-Ostwand bzw. welche von beiden höher ist, hat durchaus etwas mit dem Artikel zu tun. So könnte man sich in der jetzigen version fragen, warum die Höhe der Westwand überhaupt angegeben ist, was ist mit der Nord- und Ostwand des Montasch? Die Westwand ist eben in erster Linie in Bezug auf den Vergleich mit der Watzmann-Ostwand interessant, weil sie in der Literatur oft als höhere Wand angegeben ist. Ich denke, dass es daher Interessierte gibt, die gerade deswegen den Artikel Montasch nachschlagen. Diese erhalten nun zwar eine Höhenangabe, aber keinerlei Hinweis darauf, warum diese derjenigen der Literatur widerspricht. Shivling 07:26, 25. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Ich sehe das genauso wie Shivling. Wenn falsches Wissen in der Öffentlichkeit kursiert – und das ist im Falle des Montasch durch den AV-Führer und weitere Büchern so –, muss Wikipedia diese falschen Fakten doch richtigstellen und die Sache ein für alle Mal klären. Wenn die besagten, ohnehin knappen Ausführungen im Montasch-Artikel nichts verloren haben sollen, müsste man bei Watzmann das komplette Kapitel über die Höhe der Ostwand streichen und auf den einen Satz reduzieren: „Die Watzmann-Ostwand ist soundso hoch.“ Haneburger, was für objektive Argumente gibt es denn eigentlich, den besagten Passus nicht mit in den Artikel aufzunehmen? --Rokwe 11:26, 25. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]
Mir war die Relevanz dieser Diskussion nicht bewusst. Jetzt weiß ich es besser und ich habe mich selbst revertiert. Danke für eure Hinweise!--Haneburger 12:07, 25. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Bramkofel/Montasch[Quelltext bearbeiten]

  • Wenn "Bramkofel" der deutsche Name ist, in welcher Sprache heisst der Berg dann "Montasch"? Und:
  • Wenn "Poliški Špik" der slowenische Name ist, in welcher Sprache heisst der Berg dann "Montaž"? --Plantek 21:11, 6. Jun. 2009 (CEST)[Beantworten]
Bramkofel lt. Brockhaus, in der Raccolanagruppe, 2752m, vermutlich ein veralteter Name, durch eine IP in zwei Versuchen in den Artikel eingebracht. Im Brockhaus ist allerdings von Montasch nicht die Rede. Wenig unabhängige aktuelle Treffer. --Herzi Pinki 23:50, 6. Jun. 2009 (CEST)[Beantworten]
Dann würde ich den "Bramkofel" nur in der ersten Zeile nennen (veraltet Bramkofel) und im weiteren Artikel überall Montasch schreiben. Montasch ist meines Erachtens der heute häufiger verwendete Name auf Deutsch. Was meinst du? --Plantek 08:51, 7. Jun. 2009 (CEST)[Beantworten]

Der Berg heißt im Friulanischen (Furlan) Montasch. (Jof dal Montas). Siehe dort. Schreiben kann das natürlich jeder, wie er will, auch Montaz oder Montash oder wie es der jeweiligen Verschriftung entspricht. Dies wird heute im Deutschen übernommen, wie auch sonst häufig die Namen örtlicher Fremdsprachen anstelle alter dt. Namen benutzt werden. Bramkofel ist ein auch mir nicht bekannter Name, der vermutlich von den früheren dt. Einheimischen benutzt wurde (das Kanaltal war vor dem 1. WK zu einem erheblichen Teil dt. besiedelt). Matthias217.233.3.60 17:39, 11. Sep. 2015 (CEST)[Beantworten]

Im Friulanischen trägt der Berg, was in der dt. Wikipedia nicht erwähnt wird, den "Vor-"namen Jof. Falls jemand weiß, was es damit auf sich hat, würde ich eine Erklärung dafür gern hier lesen. Mich erinnert es an "Sgiof" (lombard.) bzw. "Giove" (italien.). Also ein Jupiterberg? Matthias217.233.15.93 17:15, 26. Feb. 2018 (CET)[Beantworten]