Diskussion:Mzungu

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von 37.223.239.84 in Abschnitt Wortherkunft
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Wortherkunft[Quelltext bearbeiten]

Die beschriebene Wortherkunft (von Wanderer) widerspricht dem Eintrag https://sw.wikipedia.org/wiki/Mzungu#Asili_ya_neno

Dort heisst es, dass das Wort mzungu in Wörterbüchern von ca. 1900 auftauchte mit der Beschreibung 1) seltsames Ding 2) Strategie um sich aus einem Problem zu ziehen 3) Eine Sorte Cassava und 4) Instinkt / Intelligenz eines Tieres.

Auf Menschen bezogen, "trickreiche, seltsame Leute" oder "sehr andersartige Fremde".

Des weiteren heisst es, dass die Herkunft "umherwandern" nur scherzhaft angegeben wird.

Mit liege das Deutsch - Swahili Wörterbuch von Carl Velten 1932 vor (leider nicht die Swahili - Deutsch Ausgabe). Hier wird "Seltsamkeit" mit "uzungu" übersetzt. Mir scheinen also die Angaben in der Wikipedia Swahili korrekt.

Ein Umherwandernder wäre in meinem sprachempfinden ein mzungukaji. Wenn kein Widerspruch kommt, ändere ich den Abschnitt bei Gelegenheit. --37.223.239.84 18:28, 2. Apr. 2022 (CEST)Beantworten