Diskussion:Nuria Llagostera Vives

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von UKoch in Abschnitt Name
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name

[Quelltext bearbeiten]
  1. Vorname: Sowohl im Spanischen als auch im Katalanischen wird dieser Name Núria geschrieben. Gibt es hier einen Grund, den Akut wegzulassen? (Englischsprachige Quellen wären keiner - Akzente u.dgl. werden dort gern ignoriert.)
  2. Nachname: In spanischsprachigen Ländern hat man üblicherweise zwei Nachnamen, benutzt aber meist nur den ersten. Zumindest im Fließtext sollte also Llagostera genügen; Llagostera Vives ist nicht nötig.

UKoch (Diskussion) 18:48, 26. Jun. 2023 (CEST)Beantworten