Diskussion:Oleksandr Bojtschenko (Schriftsteller, 1970)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Cphweise in Abschnitt Frage zum Vornamen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Frage zum Vornamen

[Quelltext bearbeiten]

Wieso wird Олександр hier als Oleksandr transkripiert und nicht Olexander? Berihert ♦ (Disk.) 12:11, 27. Okt. 2015 (CET)Beantworten

Alexander - aber Oleksandr, Unterschied zwischen Russisch und Ukrainisch. Halt kein e da. --Cphweise (Diskussion) 20:22, 27. Okt. 2015 (CET)Beantworten

Hast du mal wikyrilliza ausprobiert? In der Wiki ist der ukrainische Name Олександр in vier! Versionen vertreten: Mit x, mit ks mit und ohne e (Olexandr, Oleksandr, Olexander, Oleksander). Muss mich da mal mit Experten besprechen, um da Ordnung rein zu bekommen. Gruß, Berihert ♦ (Disk.) 20:37, 27. Okt. 2015 (CET)Beantworten
Au weh. Ich hab mich normalerweise an die wiss. Schreibweise immer zu halten oder gehalten, die phonetischen und wiki-Richtlinien waren mir erst mal fremd. Da mögen sich andere drum kümmern. --Cphweise (Diskussion) 00:11, 28. Okt. 2015 (CET)Beantworten