Diskussion:Orientales omnes ecclesias

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Aloiswuest in Abschnitt Irgendwas stimmt da nicht
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Irgendwas stimmt da nicht[Quelltext bearbeiten]

  1. Die Enzyklika Orientales omnes ecclesias wurde am 23. Dezember 1945 von Papst Pius XII. veröffentlicht, ihr Anlass ist der 350. Jahrestag der Vereinigung der ruthenischen Kirche mit dem Apostolischen Stuhl. Hieraus entstand 1595/96 die Ruthenische griechisch-katholische Kirche.
  2. Im Artikel Ruthenische griechisch-katholische Kirche heißt es demgegenüber: Ihren Ursprung hatte sie in den Ostkarpaten, genauer in der Karpatoukraine, Ostslowakei und heutigem Nordostungarn, wo am 24. April 1646 65 orthodoxe Priester in Uschhorod mit der katholischen Kirche unierten.

Die beiden Artikel widersprechen sich hinsichtlich der Gründung. Wer von den jeweiligen Artikelverfassern kann die Unstimmigkeit klären und beheben? --Aloiswuest 20:42, 22. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Das hängt mit der unterschiedlichen Verwendung des Begriffs "ruthenisch" zusammen. Heute wird er für die griechisch-katholische Kirche in Transkarpatien gebraucht; dann stimmt die Aussage aus dem Artikel "Ruthenische griechisch-katholische Kirche". In der Union von Brest (1595/96), derer 1945 durch Pius XII. gedacht wurde, wurden Bischöfe und Gläubige uniert, die sich selber "Ruthenen" nannten; in der Zeit der Zugehörigkeit Galiziens zum Habsburgerreich war das die üblicherweise verwendete Bezeichung, und sie wurde bis 1961 auch in der katholischen Kirche verwendet. Inzwischen verstehen sich die meisten Angehörigen dieser Kirche als Ukrainer, und sie nennt sich "Ukrainische Griechisch-katholische Kirche". In historischer Terminologie stimmt also die erste Aussage, in aktueller Redeweise die zweite. (nicht signierter Beitrag von 64.62.196.33 (Diskussion | Beiträge) 19:25, 31. Dez. 2009 (CET)) Beantworten
Dankeschön, IP 64.62.196.33, für diese Erläuterungen. Ich halte es für zweckmäßig, die wichtige Unterscheidung auch im Artikeltext "Ruthenische griechisch-katholische Kirche" zu erwähnen. Da es dazu Quellenangaben bedarf, wäre ich dankbar, wenn du einen entsprechend dokumentierten Absatz dort einfügen würdest. Ein gutes Neues Jahr wünscht dir --Aloiswuest 10:25, 1. Jan. 2010 (CET)Beantworten